【浣溪沙】 日日双眉斗画长, 行云飞絮共轻狂。 不将心嫁冶游郎。 溅酒滴残歌扇字, 弄花熏得舞衣香。 一春弹泪说凄凉。
459 0 0
晏几道
望君舟已远,落日潮未退。目送沧海帆,人行白云外。 江中远回首,波上生微霭。秋色姑苏台,寒流子陵濑。 相送苦易散,动别知难会。从此日相思,空令减衣带。
384 0 0
刘长卿
相思君子,吁嗟万里。亦既至止,曷不觏止。本不信巫, 谓巫言是履。在门五日,如待之死。有所恨兮。 相思遗衣,为忆以贻。亦既受止,曷不保持。本不欺友, 谓友情是违。隔生之赠,造次亡之。有所恨兮。
437 0 0
中华文学
晋献公之丧,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:“寡人闻之,亡国恒于斯,得国恒于斯。虽吾子俨然在忧服之中,丧亦不可久也,时亦不可失也,孺子其图之!” 以告舅犯。舅犯曰:“孺子其辞焉。丧人无宝,仁亲以为宝。父死之谓何?又因以为利,而天下其孰能说之?孺子其辞焉!”公子重耳对客曰:“君惠吊亡臣重耳。身丧父死,不得与于哭泣之哀,以为君忧。父死之谓何?或敢有他志,以辱君义。”稽颡而不拜,哭而起,起而不私。 子显以致命于穆公。穆公曰:“仁夫公子重耳!夫稽颡而不拜,则未为后也,故不成拜。哭而起,则爱父也。起而不私,则远利也。”
355 0 0
佚名
溪上望悬泉,耿耿云中见。披榛上岩岫,峭壁正东面。 千仞泻联珠,一潭喷飞霰。嵯rU满山响,坐觉炎氛变。 照日类虹霓,从风似绡练。灵奇既天造,惜处穷海甸。 吾祖昔登临,谢公亦游衍。王程惧淹泊,下磴空延眷。 千里雷尚闻,峦回树葱蒨.此来共贱役,探讨愧前彦。 永欲洗尘缨,终当惬此愿。
362 0 0
【南乡子】 春事悔蹉跎,[1] 啼鴂啼鹃尽已过。[2] 又是炎天行不得,[3] 哥哥。 鹊语分明唤渡河。[4] 且莫唱离歌, 勉共花阴醉叵罗。[5] 不信君愁刚一石, 还多。 搅入香醪下咽么?[6]
466 0 0
顾贞观
指罘D66D晓月,动凉信、又催归。正玉涨松波,花穿画舫,无限红衣。青丝。傍桥浅系,问笛中、谁奏鹤南飞。西子冰绡冷处,素娥宝镜圆时。 清奇。好借秋光,临水色、写瑶卮。向醉中织就,天孙云锦,一杼新诗。依稀。数声禁漏,又东华、尘染帽檐缁。争似西风小队,便乘鲈脍秋肥。
391 0 0
吴文英
一 做《内经》〔2〕的不知道究竟是谁。对于人的肌肉,他确是看过,但似乎单是剥了皮略略一观,没有细考校,所以乱成一片,说是凡有肌肉都发源于手指和足趾。宋的《洗冤录》〔3〕说人骨,竟至于谓男女骨数不同;老仵作之谈,也有不少胡说。然而直到现在,前者还是医家的宝典,后者还是检验的南针:这可以算得天下奇事之一。 牙痛在中国不知发端于何人?相传古人壮健,尧舜时代盖未必有;现在假定为起于二千年前罢。我幼时曾经牙痛,历试诸方,只有用细辛〔4〕者稍有效,但也不过麻痹片刻,不是对症药。至于拔牙的所谓“离骨散”,乃是理想之谈,实际上并没有。西法的牙医一到,这才根本解决了;但在中国人手里一再传,又每每只学得镶补而忘了去腐杀菌,仍复渐渐地靠不住起来。牙痛了二千年,敷敷衍衍的不想一个好方法,别人想出来了,却又不肯好好地学:这大约也可以算得天下奇事之二罢。 康圣人〔5〕主张跪拜,以为“否则要此膝何用”。走时的腿的动作,固然不易于看得分明,但忘记了坐在椅上时候的膝的曲直,则不可谓非圣人之疏于格物〔6〕也。身中间脖颈最细,古人则于此斫之,臀肉最肥,古人则于此打之,其格物都比康圣人精到,后人之爱不忍释,实非无因。所以僻县尚打小板子,去年北京戒严时亦尝恢复杀头,虽延国粹于一脉乎,而亦不可谓非天下奇事之三也! 一月十五日。 二 校着《苦闷的象征》〔7〕的排印样本时,想到一些琐事——我于书的形式上有一种偏见,就是在书的开头和每个题目前后,总喜欢留些空白,所以付印的时候,一定明白地注明。但待排出奇来,却大抵一篇一篇挤得很紧,并不依所注的办。查看别的书,也一样,多是行行挤得极紧的。 较好的中国书和西洋书,每本前后总有一两张空白的副页,上下的天地头也很宽。而近来中国的排印的新书则大抵没有副页,天地头又都很短,想要写上一点意见或别的什么,也无地可容,翻开书来,满本是密密层层的黑字;加以油臭扑鼻,使人发生一种压迫和窘促之感,不特很少“读书之乐”,且觉得仿佛人生已没有“余裕”,“不留余地”了。 或者也许以这样的为质朴罢。但质朴是开始的“陋”,精力弥满,不惜物力的。现在的却是复归于陋,而质朴的精神已失,所以只能算窳败,算堕落,也就是常谈之所谓“因陋就简”。在这样“不留余地”空气的围绕里,人们的精神大抵要被挤小的。 外国的平易地讲述学术文艺的书,往往夹杂些闲话或笑谈,使文章增添活气,读者感到格外的兴趣,不易于疲倦。但中国的有些译本,却将这些删去,单留下艰难的讲学语,使他复近于教科书。这正如折花者;除尽枝叶,单留花朵,折花固然是折花,然而花枝的活气却灭尽了。人们到了失去余裕心,或不自觉地满抱了不留余地心时,这民族的将来恐怕就可虑。上述的那两样,固然是比牛毛还细小的事,但究竟是时代精神表现之一端,所以也可以类推到别样。例如现在器具之轻薄草率(世间误以为灵便),建筑之偷工减料,办事之敷衍一时,不要“好看”,不想“持久”,就都是出于同一病源的。即再用这来类推更大的事,我以为也行。 一月十七日。 三 我想,我的神经也许有些瞀乱了。否则,那就可怕。 我觉得仿佛久没有所谓中华民国。 我觉得革命以前,我是做奴隶;革命以后不多久,就受了奴隶的骗,变成他们的奴隶了。 我觉得有许多民国国民而是民国的敌人。 我觉得有许多民国国民很像住在德法等国里的犹太人,他们的意中别有一个国度。 我觉得许多烈士的血都被人们踏灭了,然而又不是故意的。 我觉得什么都要从新做过。 退一万步说罢,我希望有人好好地做一部民国的建国史给少年看,因为我觉得民国的来源,实在已经失传了,虽然还只有十四年! 二月十二日。 四 先前,听到二十四史不过是“相斫书”,是“独夫的家谱”〔8〕一类的话,便以为诚然。后来自己看起来,明白了:何尝如此。 历史上都写着中国的灵魂,指示着将来的命运,只因为涂饰太厚,废话太多,所以很不容易察出底细来。正如通过密叶投射在莓苔上面的月光,只看见点点的碎影。但如看野史和杂记,可更容易了然了,因为他们究竟不必太摆史官的架子。 秦汉远了,和现在的情形相差已多,且不道。元人著作寥寥。至于唐宋明的杂史之类,则现在多有。试将记五代,南宋,明末的事情的,和现今的状况一比较,就当惊心动魄于何其相似之甚,仿佛时间的流驶,独与我们中国无关。现在的中华民国也还是五代,是宋末,是明季。 以明末例现在,则中国的情形还可以更腐败,更破烂,更凶酷,更残虐,现在还不算达到极点。但明末的腐败破烂也还未达到极点,因为李自成,张献忠〔9〕闹起来了。而张李的凶酷残虐也还未达到极点,因为满洲兵进来了。 难道所谓国民性者,真是这样地难于改变的么?倘如#p#副标题#e#
鲁迅
抱琴开野室,携酒对情人。林塘花月下,别似一家春。
452 0 0
王勃
玉颜虽掩马嵬尘,冤气和烟锁渭津。蝉鬓不随銮驾去,至今空感往来人。
442 0 0
高骈
节应寒灰下,春生返照中。未能消积雪,已渐少回风。 迎气邦经重,斋诚帝念隆。龙骧紫宸北,天压翠坛东。 仙仗摇佳彩,荣光答圣衷。便从威仰座,随入大罗宫。 先到璇渊底,偷穿玳瑁栊。馆娃朝镜晚,太液晓冰融。 撩摘芳情遍,搜求好处终。九霄浑可可,万姓尚忡忡。 昼漏频加箭,宵晖欲半弓。驱令三殿出,乞与百蛮同。 直自方壶岛,斜临绝漠戎。南巡暧珠树,西转丽崆峒。 度岭梅甘坼,潜泉脉暗洪。悠悠铺塞草,冉冉著江枫。 蚕役投筐妾,耘催荷蓧翁。既蒸难发地,仍送懒归鸿。 约略环区宇,殷勤绮镐沣。华山青黛扑,渭水碧沙蒙。 宿露清馀霭,晴烟塞迥空。燕巢才点缀,莺舌最惺憁. 腻粉梨园白,胭脂桃径红。郁金垂嫩柳,罯画委高笼。 地甲门阑大,天开禁掖崇。层台张舞凤,阁道架飞虹。 麹糵调神化,鹓鸾竭至忠。歌钟齐锡宴,车服奖庸功。 俊造欣时用,闾阎贺岁丰。倡楼妆z8々,农野绿芃芃. 贵主骄矜盛,豪家恃赖雄。偏沾打球彩,频得铸钱铜。 专杀擒杨若,殊恩赦邓通。女孙新在内,婴稚近封公。 游衍关心乐,诗书对面聋。盘筵饶异味,音乐斥庸工。 酒爱油衣浅,杯夸玛瑙烘。挑鬟玉钗髻,刺绣宝装拢。 启齿呈编贝,弹丝动削葱。醉圆双媚靥,波溢两明瞳。 但赏欢无极,那知恨亦充。洞房闲窈窕,庭院独葱茏。 谢砌萦残絮,班窗网曙虫。望夫身化石,为伯首如蓬。 顾我沉忧士,骑他老病骢。静街乘旷荡,初日接曈曨。 饮败肺常渴,魂惊耳更聪。虚逢好阳艳,其那苦昏懵。 黾勉还移步,持疑又省躬。慵将疲悴质,漫走倦羸僮。 季月行当暮,良辰坐叹穷。晋悲焚介子,鲁愿浴沂童。 燧改鲜妍火,阴繁晻澹桐。瑞云低g7々,香雨润濛濛。 药溉分窠数,篱栽备幼冲。种莎怜见叶,护笋冀成筒。 有梦多为蝶,因蒐定作熊。漂沉随坏芥,荣茂委苍穹。 震动风千变,晴和鹤一冲。丁宁搴芳侣,须识未开丛。
498 0 0
元稹
家临长信往来道,乳燕双双拂烟草。油壁车轻金犊肥, 流苏帐晓春鸡早。笼中娇鸟暖犹睡,帘外落花闲不扫。 衰桃一树近前池,似惜红颜镜中老。
528 0 0
温庭筠
出镇当时移越俗,致君何日不尧年。到来唯饮长溪水, 归去应将一个钱。吟处美人擎笔砚,行时飞鸟避旌旃。 四方皆是分忧寄,独有东南戴二天。 王臣夷夏仰清名,领镇犹为失意行。已见玉璜曾上钓, 何愁金鼎不和羹。誉将星月同时朽,身应山河满数生。 泥滓云霄至悬阔,渔翁不合见公卿。
441 0 0
方干
巢岸南分战鸟山,水云程尽到东关。 弦歌自是君家事,莫怪今来一邑闲。 长忆山阴旧会时,王家兄弟尽相随。 老来放逐潇湘路,泪滴秋风引献之。
435 0 0
李涉
相见惜馀辉,齐行登古寺。风烟结远恨,山水含芳意。 车马莫前归,留看巢鹤至。
451 0 0
李端
霁天风露好。乍暑退西郊,凉生秋早。银潢炯云杪。拥香车鹊翅,凌波初到。清歌缥缈。凭危阁、新蟾吐曜。有盈尊美酒,蛛丝钿合,拜舞竞分天巧。 堪笑。世间痴绝,不识人中,拙是珍宝。多愁易老。都缘是,不闻道。骋些儿机智,遭他驱使,毕竟辛勤到了。又何如,百事无能,是非较少。
342 0 0
苍碧微波起,皦日压枝低。 新风弄野绿,御舟笑云稀。
642 0 0
闫弘轩
我的一篇《咬文嚼字》的“滥调”,又引起小麻烦来了,再说几句罢。 我那篇的开首说:“以摆脱传统思想之束缚……”第一回通信的某先生〔2〕似乎没有看见这一句,所以多是枝叶之谈,况且他大骂一通之后,即已声明不管,所以现在也不在话下。 第二回的潜源先生的通信是看见那一句的了,但意见和我不同,以为都非不能“摆脱传统思想之束缚……”。各人的意见,当然会各式各样的。 他说女名之所以要用“轻靓艳丽”字眼者,(一)因为“总常想知道他或她的性别”。但我却以为这“常想”就是束缚。小说看下去就知道,戏曲是开首有说明的。(二)因为便当,譬如托尔斯泰有一个女儿叫作ElizabethTolstoi〔3〕,全译出来太麻烦,用“妥S吽刻Α本兔靼准虻サ枚唷5?偃缤卸?固┗褂辛礁雠??*叫做MaryTolstoietHildaTolstoi〔4〕,即又须别想八个“轻靓艳丽”字样,反而麻烦得多了。 他说Go可译郭,Wi可译王,Ho可译何,何必故意译做“各”“旺”“荷”呢?再者,《百家姓》〔5〕为什么不能有伟力?但我却以为译“郭”“王”“何”才是“故意”,其游魂是《百家姓》;我之所以诧异《百家姓》的伟力者,意思即见前文的第一句中。但来信又反问了,则又答之曰:意思即见前文第一句中。 再说一遍罢,我那篇的开首说:“以摆脱传统思想之束缚……。”所以将翻译当作一种工具,或者图便利,爱折中的先生们是本来不在所讽的范围之内的。两位的通信似乎于这一点都没有看清楚。 末了,我对于潜源先生的“末了”的话,还得辩正几句。(一)我自己觉得我和三苏〔6〕中之任何一苏,都绝不相类,也不愿意比附任何古人,或者“故意”凌驾他们。倘以某古人相拟,我也明知是好意,但总是满身不舒服,和见人使Gorky姓高相同。(二)其实《呐喊》并不风行,其所以略略流行于新人物间者,因为其中的讽刺在表面上似乎大抵针对旧社会的缘故,但使老先生们一看,恐怕他们也要以为“吹敲”“苛责”,深恶而痛绝之的。(三)我并不觉得我有“名”,即使有之,也毫不想因此而作文更加郑重,来维持已有的名,以及别人的信仰。纵使别人以为无聊的东西,只要自己以为有聊,且不被暗中禁止阻碍,便总要发表曝露出来,使厌恶滥调的读者看看,可以从速改正误解,不相信我。因为我觉得我若专讲宇宙人生的大话,专刺旧社会给新青年看,希图在若干人们中保存那由误解而来的“信仰”,倒是“欺读者”,而于我是苦痛的。 一位先生当面,一位通信,问我《现代评论》〔7〕里面的一篇《鲁迅先生》〔8〕,为什么没有了。我一查,果然,只剩了前面的《苦恼》和后面的《破落户》,而本在其间的《鲁迅先生》确乎没有了。怕还有同样的误解者,我在此顺便声明一句:我一点不知道为什么。 假如我说要做一本《妥S吽刻Υ?罚??莶怀霭妫?吮闳ブ饰释卸?固┑奶??蚺??*我以为这办法实在不很对,因为她们是不会知道我所玩的是什么把戏的。一月二十日。 #p#副标题#e#
395 0 0
欲识春生处,先从木德来。入门潜报柳,度岭暗惊梅。 透雪寒光散,消冰水镜开。晓迎郊骑发,夜逐斗杓回。 淑气空中变,新声雨后催。偏宜资律吕,应是候阳台。
494 0 0
入脚西风,渐去去来来,早三之一。春花无数,毕竟何如秋实。不须待、名品如麻,试为君屈指,是谁层出。十朝半月,争看搏空霜鹘。 从来别真共假,任盘根错节,更饶仓卒。还他济时好手,封侯奇骨。没些儿、_姗勃窣也不是、峥嵘突兀。百二十岁,管做彻,元分人物。
381 0 0
陈亮
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474