凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。
326 0 0
郎士元
御跸下都门,军麾出塞垣。长杨跨武骑,细柳接戎轩。 睿曲风云动,边威鼓吹喧。坐帷将阃外,俱是报明恩。
382 0 0
郑愔
龙焙头纲春早,谷帘第一泉香。已醺浮蚁嫩鹅黄。想见翻成雪浪。 兔褐金丝宝碗,松风蟹眼新汤。无因更发次公狂。甘露来从仙掌。
308 0 0
黄庭坚
秋意生何许。对玉钩、微云避舍,素风吹暑。银汉桥成天路稳,乾鹊声声媚妩。送仙仗、年年须度。离合悲欢多少话,想今宵、缱绻难深诉。千古恨,无新故。 聊须作意成欢绪。为佳时、金针戏把,翠觞频举。莫念匆匆轻掺袂,天上元无间阻。况好是、新凉庭户。倦客天涯嗟老大,趁珠帘、绣额高楼处。乞些巧,调儿女。
295 0 0
中华文学
元和二年秋,我年三十七。长庆二年秋,我年五十一。 中间十四年,六年居谴黜。穷通与荣悴,委运随外物。 遂师庐山远,重吊湘江屈。夜听竹枝愁,秋看滟堆没。 近辞巴郡印,又秉纶闱笔。晚遇何足言,白发映朱绂。 销沉昔意气,改换旧容质。独有曲江秋,风烟如往日。 疏芜南岸草,萧飒西风树。秋到未几时,蝉声又无数。 莎平绿茸合,莲落青房露。今日临望时,往年感秋处。 池中水依旧,城上山如故。独我鬓间毛,昔黑今垂素。 荣名与壮齿,相避如朝暮。时命始欲来,年颜已先去。 当春不欢乐,临老徒惊误。故作咏怀诗,题于曲江路。
396 0 0
白居易
废寺林溪上,颓垣倚乱峰。看栖归树鸟,犹想过山钟。 石路寻僧去,此生应不逢。
381 0 0
杜牧
三逐乡闾五去君,莫知何地可容身。 杨回不是逢英鉴,白首无成一旅人。
364 0 0
【滁州西涧】 独怜幽草涧边生,[1] 上有黄鹂深树鸣。[2] 春潮带雨晚来急,[3] 野渡无人舟自横。[4]
韦应物
解印归田里,贤哉此丈夫。少年曾任侠,晚节更为儒。 遁迹东山下,因家沧海隅。已闻能狎鸟,余欲共乘桴。
312 0 0
王维
遇东坡于齐安。怪其丰暇自得。余问之,曰:吾再娶柳氏,三日而去官。吾固不戚戚,而忧柳氏不能忘情于进退也。已而欣然同忧患,如处富贵,吾是以益安焉。命其侍儿歌其所作满江红。嗟叹之不足,乃次其韵 忧喜相寻,风雨过、一江春绿。巫峡梦、至今空有,乱山屏簇。何似伯鸾携德耀,箪瓢未足清欢足。渐粲然、光彩照阶庭,生兰玉。 幽梦里,传心曲。肠断处,凭他续。文君婿知否,笑君卑辱。君不见周南歌汉广,天教夫子休乔木。便相将、左手抱琴旧,云间宿。
309 0 0
苏轼
【千秋岁】 楝花飘砌。蔌蔌清香细。 梅雨过,萍风起。 情随湘水远,梦绕吴峰翠。 琴书倦,鹧鸪唤起南窗睡。 密意无人寄。幽恨凭谁洗? 修竹畔,疏帘里。 歌余尘拂扇,舞罢风掀袂。 人散后,一钩淡月天如水。
365 0 0
谢逸
风流与才思,俱似晋时人。淮月归心促,江花入兴新。 云深沧海暮,柳暗白门春。共道官犹小,怜君孝养亲。
293 0 0
楚客秋多兴,江林月渐生。细枝凉叶动,极浦早鸿声。 胜赏睽前夕,新诗报远情。曲高惭和者,惆怅闭寒城。
415 0 0
【浣溪沙】 铜虎分符领外台, 五云深处彩旌来。 春随红旆过长淮。 千里袴襦添旧暖, 万家桃李间新栽。 使星回首是三台。
391 0 0
晏几道
边州独夜正思乡,君又弹琴在客堂。 仿佛不离灯影外,似闻流水到潇湘。
537 0 0
项斯
我所知道的康桥 一我这一生的周折,大都寻得出感情的线索。不论别的,单说求学。我到英国是为要从卢梭②。卢梭来中国时,我已经在美国。他那不确的死耗传到的时候,我真的出眼泪不够,还做悼诗来了。他没有死,我自然高兴。我摆脱了哥伦比亚③大博士衔的引诱,买船漂过大西洋,想跟这位二十世纪的福禄泰尔④认真念一点书去。谁知一到英国才知道事情变样了:一为他在战时主张和平,二为他离婚,卢梭收康桥给除名了,他原来是TrinityCol-lege的fellow⑤,这一来他的fellowCship⑥也给取消了。他回英国后就在伦敦住下,夫妻两人卖文章过日子。因此我也不曾遂我从学的始愿。我在伦敦政治经济学院里混了半年,正感着闷想换路走的时候,我认识了狄更生⑦先生。狄更生——GoldsworthyLowesDickinson——是一个有名的作者,他的《一个中国人通信》(LettersformJohnchinaman)与《一个现代聚餐谈话》(AModernSymposium)两本小册子早得了我的景仰。我第一次会着他是在伦敦国际联盟协会席上,那天林宗孟⑧先生演说,他做主席;第二次是宗孟寓里吃茶,有他。以后我常到他家里去。他看出我的烦闷,劝我到康桥去,他自己是王家学院(King’sCol-lege)的fellow。我就写信去问两个学院,回信都说学额早满了,随后还是狄更生先生替我去在他的学院里说好了,给我一个特别生的资格,随意选科听讲。从此黑方巾、黑披袍的风光也被我占着了。初起我在离康桥六英里的乡下叫沙士顿地方租了几间小屋住下,同居的有我从前的夫人张幼仪女士与郭虞裳⑨君。每天一早我坐街车(有时自行车)上学到晚回家。这样的生活过了一个春,但我在康桥还只是个陌生人谁都不认识,康桥的生活,可以说完全不曾尝着,我知道的只是一个图书馆,几个课室,和三两个吃便宜饭的茶食铺子。狄更生常在伦敦或是大陆上,所以也不常见他。那年的秋季我一个人回到康桥,整整有一学年,那时我才有机会接近真正的康桥生活,同时,我也慢慢的“发见”了康桥。我不曾知道过更大的愉快。①哥伦比亚,这里指哥伦比亚大学,在美国纽约。②卢梭,通译罗素(1872—1970),英国哲学家、逻辑学家,1921年曾来中国讲学。③康桥,通译剑桥,在英国东南部,这里指剑桥大学。④福禄泰尔,通译伏尔泰(1694—1778),法国启蒙思想家、哲学家、作家。⑤林宗孟,即林长民,晚清立宪派人士,辛亥革命后曾任司法总长。⑥狄更生,英国作家、学者。徐志摩在英国期间曾得到他的帮助。⑦fellowship即评议员资格。⑧TrinityCollege的fellow,即三一学院(属剑桥大学)的评议员。⑨郭虞裳,未详。二“单独”是一个耐寻味的现象。我有时想它是任何发见的第一个条件。你要发见你的朋友的“真”,你得有与他单独的机会。你要发见你自己的真,你得给你自己一个单独的机会。你要发见一个地方(地方一样有灵性),你也得有单独玩的机会。我们这一辈子,认真说,能认识几个人?能认识几个地方?我们都是太匆忙,太没有单独的机会。说实话,我连我的本乡都没有什么了解。康桥我要算是有相当交情的,再次许只有新认识的翡冷翠①了。啊,那些清晨,那些黄昏,我一个人发疑似的在康桥!绝对的单独。①翡冷翠,通译佛罗伦萨,意大列中部城市。但一个人要写他最心爱的对象,不论是人是地,是多么使他为难的一个工作?你怕,你怕描坏了它,你怕说过分了恼了它,你怕说太谨慎了辜负了它。我现在想写康侨,也正是这样的心理,我不曾写,我就知道这回是写不好的——况且又是临时逼出来的事情。但我却不能不写,上期预告已经出去了。我想勉强分两节写:一是我所知道的康桥的天然景色;一是我所知道的康桥的学生生活。我今晚只能极简的写些,等以后有兴会时再补。三康桥的灵性全在一条河上;#p#副标题#e#
338 0 0
徐志摩
双扉碧峰际,遥向夕阳开。飞锡方独往,孤云何事来。 寒潭映白月,秋雨上青苔。相送东郊外,羞看骢马回。
466 0 0
刘长卿
九月九日眺山川,归心归望积风烟。他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
315 0 0
卢照邻
万里担簦访道,要知一点灵丹。日乌月兔在朝元。岂在迢迢云汉。 罔象求珠易得,离明契后难言。五金八石是虚传。争似阳修阴炼。
松门一径微,苔滑往来稀。半夜闻钟后,浑身带雪归。 问寒僧接杖,辨语犬衔衣。又是安禅去,呼童闭竹扉。
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474