璧水桥边此客,金銮坡上何人。沙场老马事无成。泪湿青莹夹镜。 袖手烟霏小景,回头石岭空城。乾坤遗恨渺难平。目断塞鸿孤影。
454 0 0
中华文学
江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。 尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。 但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。 古往今来只如此,牛山何必独沾衣?
580 0 0
杜牧
风息斜阳尽,游人曲落间。采花因覆酒,行草转看山。 柳散新霜下,天晴早雁还。伤秋非骑省,玄发白成斑。
456 0 0
司空曙
暮尘飘尽客愁长,来扣禅关月满廊。宋玉逢秋空雪涕, 净名无地可容床。高云覆槛千岩树,疏磬含风一夜霜。 回首故园红叶外,只将多病告医王。
558 0 0
赵嘏
鸾啼兰已红,见出凤城东。粉汗宜斜日,衣香逐上风。 情来不自觉,暗驻五花骢。 婵娟二八正娇羞,日暮相逢南陌头。 试问佳期不肯道,落花深处指青楼。 隐映罗衫薄,轻盈玉腕圆。相逢不肯语,微笑画屏前。 知向辽东去,由来几许愁。破颜君莫怪,娇小不禁羞。 楼上吹箫罢,闺中刺绣阑。佳期不可见,尽日泪潺潺。 泪尽珊瑚枕,魂销玳瑁床。罗衣不忍著,羞见绣鸳鸯。 君去期花时,花时君不至。檐前双燕飞,落妾相思泪。 空闺灭烛后,罗幌独眠时。泪尽肠欲断,心知人不知。 秋风一夜至,吹尽后庭花。莫作经时别,西邻是宋家。 独自披衣坐,更深月露寒。隔帘肠欲断,争敢下阶看。 昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归。 万里行人至,深闺夜未眠。双眉灯下扫,不待镜台前。
465 0 0
权德舆
郁郁杨柳枝,萧萧征马悲。送君灞陵岸,纠郡南海湄。 名在翰墨场,群公正追随。如何从此去,千里万里期。 大海吞东南,横岭隔地维。建邦临日域,温燠御四时。 百国共臻奏,珍奇献京师。富豪虞兴戎,绳墨不易持。 州伯荷天宠,还当翊丹墀。子为门下生,终始岂见遗。 所愿酌贪泉,心不为磷缁。上将玩国士,下以报渴饥。
418 0 0
韦应物
非不欲前去,此情非自由。星辰照何处,风雨送凉秋。 寒锁空江梦,声随黄叶愁。萧萧犹未已,早晚去蘋洲。
476 0 0
山中不栖鸟,夜半声嘤嘤。似道思归乐,行人掩泣听。 皆疑此山路,迁客多南征。忧愤气不散,结化为精灵。 我谓此山鸟,本不因人生。人心自怀土,想作思归鸣。 孟尝平居时,娱耳琴泠泠。雍门一言感,未奏泪沾缨。 魏武铜雀妓,日与欢乐并。一旦西陵望,欲歌先涕零。 峡猿亦何意,陇水复何情。为入愁人耳,皆为肠断声。 请看元侍御,亦宿此邮亭。因听思归鸟,神气独安宁。 问君何以然,道胜心自平。虽为南迁客,如在长安城。 云得此道来,何虑复何营。穷达有前定,忧喜无交争。 所以事君日,持宪立大庭。虽有回天力,挠之终不倾。 况始三十馀,年少有直名。心中志气大,眼前爵禄轻。 君恩若雨露,君威若雷霆。退不苟免难,进不曲求荣。 在火辨玉性,经霜识松贞。展禽任三黜,灵均长独醒。 获戾自东洛,贬官向南荆。再拜辞阙下,长揖别公卿。 荆州又非远,驿路半月程。汉水照天碧,楚山插云青。 江陵橘似珠,宜城酒如饧。谁谓谴谪去,未妨游赏行。 人生百岁内,天地暂寓形。太仓一稊米,大海一浮萍。 身委逍遥篇,心付头陀经。尚达死生观,宁为宠辱惊。 中怀苟有主,外物安能萦。任意思归乐,声声啼到明。
566 0 0
白居易
西汉储宫定不倾,可能园绮胜良平。 举朝公将无全策,借请闲人羽翼成。
486 0 0
骊岫飞泉泛暖香,九龙呵护玉莲房。 平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王。
532 0 0
李商隐
以色静胡尘,名还异众嫔。免劳征战力,无愧绮罗身。 骨竟埋青冢,魂应怨画人。不堪逢旧宅,寥落对江滨。
559 0 0
崔涂
千一载英杰,百二国山河。提封几半宇宙,万里仗天戈。十乘晋军旗鼓,三岁秦关扃锁,地利属人和。位次功第一,未数_侯何。 建青油,持柴荷,听黄麻。乾坤整顿都了,玉殿侍羲娥。且醉东湖花柳,却泛西湖舟楫,留不住岷峨。谁为语儒馆,浓墨被诗歌。
424 0 0
李曾伯
净业初中日,浮生大小年。无人本无我,非后亦非前。 箫鼓旁喧地,龙蛇直映天。法门摧栋宇,觉海破舟船。 书镇秦王饷,经文宋国传。声华周百亿,风烈被三千。 芜没青园寺,荒凉紫陌田。德音殊未远,拱木已生烟。
536 0 0
杨炯
句芒爱弄春风权,开萌发翠无党偏。 句芒小女精神巧,机罗杼绮满平川。 五陵年少轻薄客,蛮锦花多春袖窄。 酌桂鸣金玩物华,星蹄绣毂填香陌。 千条碧绿轻拖水,金毛泣怕春江死。 万汇俱含造化恩,见我春工无私理。
496 0 0
吾家有娇女,皎皎颇白皙。小字为纨素,口齿自清历。鬓发覆广额,双耳似连璧。明朝弄梳台,黛眉类扫迹。浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤。娇语若连琐,忿速乃明集。握笔利彤管,篆刻未期益。执书爱绨素,诵习矜所获。其姊字惠芳,面目粲如画。轻妆喜楼边,临镜忘纺绩。举觯拟京兆,立的成复易。玩弄眉颊间,剧兼机杼役。从容好赵舞,延袖象飞翮。上下弦柱际,文史辄卷襞。顾眄屏风书,如见已指摘。丹青日尘暗,明义为隐赜。驰骛翔园林,果下皆生摘。红葩缀紫蒂,萍实骤柢掷。贪华风雨中,眒忽数百适。务蹑霜雪戏,重綦常累积。并心注肴馔,端坐理盘鬲。翰墨戢闲案,相与数离逖。动为垆钲屈,屐履任之适。止为荼荈据,吹嘘对鼎立。脂腻漫白袖,烟熏染阿锡。衣被皆重地,难与沉水碧。任其孺子意,羞受长者责。瞥闻当与杖,掩泪俱向壁。
587 0 0
左思
所猎一何酷,终年耗林麓。飞走如未空,贪残岂知足。 尝闻猎书史,可以鉴荣辱。尝闻猎贤良,可以霸邦国。 如何纵网罗,空成肥骨肉。和济俱不闻,曷所禳颠覆。 谁能为扣天地炉,铸此伤生其可乎!
524 0 0
【荷叶杯】 绝代佳人难得,倾国, 花下见无期。 一双愁黛远山眉, 不忍更思惟。 闲掩翠屏金凤,残梦, 罗暮画堂空。 碧天无路信难通, 惆怅旧房栊。
512 0 0
韦庄
辞荣亦素尚,倦游非夙心。宁复思金籍,独此卧烟林。 闲云无定貌,佳树有馀阴。坐久芰荷发,钓阑茭苇深。 游鱼自摇漾,浴鸟故浮沉。唯君清露夕,一为洒烦襟。
542 0 0
温庭筠
笙歌旖旎曲终头,转作离声满坐愁。筝怨朱弦从此断, 烛啼红泪为谁流。夜长似岁欢宜尽,醉未如泥饮莫休。 何况鸡鸣即须别,门前风雨冷修修。主
633 0 0
本年一月间我曾去过一回香港〔2〕,因为跌伤的脚还未全好,不能到街上去闲走,演说一了,匆匆便归,印象淡薄得很,也早已忘却了香港了。今天看见《语丝》一三七期上辰江先生的通信〔3〕,忽又记得起来,想说几句话来凑热闹。 我去讲演〔4〕的时候,主持其事的人大约很受了许多困难,但我都不大清楚。单知道先是颇遭干涉,中途又有反对者派人索取入场券,收藏起来,使别人不能去听;后来又不许将讲稿登报,经交涉的结果,是削去和改窜了许多。 然而我的讲演,真是“老生常谈”,而且还是七八年前的“常谈”。 从广州往香港时,在船上还亲自遇见一桩笑话。有一个船员,不知怎地,是知道我的名字的,他给我十分担心。他以为我的赴港,说不定会遭谋害;我遥遥地跑到广东来教书,而无端横死,他——广东人之一——也觉得抱歉。于是他忙了一路,替我计画,禁止上陆时如何脱身,到埠捕拿时如何避免。到埠后,既不禁止,也不捕拿,而他还不放心,临别时再三叮嘱,说倘有危险,可以避到什么地方去。 我虽然觉得可笑,但我从真心里十分感谢他的好心,记得他的认真的脸相。 三天之后,平安地出了香港了,不过因为攻击国粹,得罪了若干人。现在回想起来,像我们似的人,大危险是大概没有的。不过香港总是一个畏途。这用小事情便可以证明。即如今天的香港《循环日报》〔5〕上,有这样两条琐事: k陈国被控窃去芜湖街一百五十七号地下布裤一条,昨由史司判笞十二藤云。 k昨晚夜深,石塘嘴有两西装男子,……遇一英警上前执行搜身。该西装男子用英语对之。该英警不理会,且警以bbb。于是双方缠上警署。…… 第一条我们一目了然,知道中国人还在那里被抽藤条。 “司”当是“藩司”“臬司”〔6〕之“司”,是官名;史者,姓也,英国人的。港报上所谓“政府”,“警司”之类,往往是指英国的而言,不看惯的很容易误解,不如上海称为“捕房”之分明。 第二条是“搜身”的纠葛,在香港屡见不鲜。但三个方围不知道是甚么。何以要避忌?恐怕不是好的事情。这bbb似乎是因为西装和英语而得的;英警嫌恶这两件:这是主人的言语和服装。颜之推以为学鲜卑语,弹琵琶便可以生存的时代〔7〕,早已过去了。 在香港时遇见一位某君,是受了高等教育的人。他自述曾因受屈,向英官申辩,英官无话可说了,但他还是输。那最末是得到严厉的训斥,道:“总之是你错的:因为我说你错!” 带着书籍的人也困难,因为一不小心,会被指为“危险文件”的。这“危险”的界说,我不知其详。总之一有嫌疑,便麻烦了。人先关起来,书去译成英文,译好之后,这才审判。而这“译成英文”的事先就可怕。我记得蒙古人“入主中夏”时,裁判就用翻译。一个和尚去告状追债,而债户商同通事,将他的状子改成自愿焚身了。官说道好;于是这和尚便被推入烈火中。 〔8〕我去讲演的时候也偶然提起元朝,听说颇为“X司”所不悦,他们是的确在研究中国的经史的。 但讲讲元朝,不但为“政府”的“X司”所不悦,且亦为有些“同胞”所不欢。我早知道不稳当,总要受些报应的。果然,我因为谨避“学者”〔9〕,搬出中山大学之后,那边的《工商报》〔10〕上登出来了,说是因为“清党”〔11〕,已经逃走。后来,则在《循环日报》上,以讲文学为名,提起我的事,说我原是“《晨报副刊》特约撰述员”〔12〕,现在则“到了汉口”〔13〕。我知道这种宣传有点危险,意在说我先是研究系的好友,现是共产党的同道,虽不至于“枪终路寝”〔14〕,益处大概总不会有的,晦气点还可以因此被关起来。便写了一封信去更正: “在六月十日十一日两天的《循环世界》里,看见徐丹甫先生的一篇《北京文艺界之分门别户》。各人各有他的眼光,心思,手段。他耍他的,我不想来多嘴。但其中有关于我的三点,我自己比较的清楚些,可以请为更正,即: “一,我从来没有做过《晨报副刊》的‘特约撰述员’。 “二,陈大悲〔15〕被攻击后,我并未停止投稿。 “三,我现仍在广州,并没有‘到了汉口’。” 从发信之日到今天,算来恰恰一个月,不见登出来。“总之你是这样的:因为我说你是这样”罢。幸而还有内地的《语丝》;否则,“十二藤”,“bbb”,那里去诉苦! 我现在还有时记起那一位船上的广东朋友,虽然神经过敏,但怕未必是无病呻吟。他经验多。 若夫“香江”(案:盖香港之雅称)之于国粹,则确是正在大振兴而特振兴。如六月二十五日《循环日报》“昨日下午督宪府茶会”条下,就说: “(上略)赖济熙太史即席演说,略谓大学堂汉文专科异常重要,中国旧道德与乎国粹所关,皆不容缓视,若不贯彻进行,深为可惜,(中略)周寿臣爵士亦演说汉文之宜见重于当世,及汉文科学之重要,关系国家与个人之荣辱等语,后督宪以华语演说,略谓华人若不通汉文为第一可惜,若以华人而中英文皆通达,此后中英感情必更融洽,故大学汉文一科,非常重要,未可以等闲视之云云。(下略)”#p#副标题#e#供:香港注册公司免费咨询
490 0 0
鲁迅
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474