青莎满地无三径,白发缘头忝四人。官职谬齐商岭客, 姓名那重汉廷臣。圣朝寡罪容衰齿,愚叟多惭未退身。 惟有门人怜钝拙,劝教沈醉洛阳春。
564 0 0
李绅
逐臣北地承严谴,谓到南中每相见。岂意南中歧路多,千山万水分乡县。云摇雨散各翻飞,海阔天长音信稀。处处山川同瘴疠,自怜能得几人归。
497 0 0
宋之问
夏半阳乌景最长。小池不断藕花香。电影雷声催急雨,十分凉。 芡剥明珠随意嚼,瓜分琼玉趁时尝。双桧堂深新酿好,且传觞。
447 0 0
中华文学
饮酒经何代,休粮度此生。迹应常自浼,颠亦强为名。 道若千钧重,身如一羽轻。毫厘分象纬,袒跣揖公卿。 狗窦号光逸,渔阳裸祢衡。笑雷冬蛰震,岩电夜珠明。 月魄侵簪冷,江光逼屐清。半酣思救世,一手拟扶倾。 击地嗟衰俗,看天贮不平。自缘怀气义,可是计烹亨。 议论通三教,年颜称五更。老狂人不厌,密行鬼应惊。 未识心相许,开襟语便诚。伊余常仗义,愿拜十年兄。
516 0 0
韩偓
单醪敢献酢,曲沼荷经过。泛览亲鱼鸟,夤缘涉芰荷。 剧谈增惠爱,美景借清和。明日汀洲草,依依奈别何。
436 0 0
黄中正位,含章居贞。既长六律,兼和五声。 毕陈万舞,乃荐斯牲。神其下降,永祚休平。
466 0 0
佚名
圣德如尧,圣心如舜,欣逢出震昌期。中兴继体,抚有寰瀛,三阳方是炎曦。万国朝元,奉崇严宸扆,咫尺天威。瑞色满三墀。渐嵩呼、均庆彤闱。 正金屋妆成,翠围红绕,香霭高散狻猊。东朝移雕辇,与坤仪、同奉瑶卮。阖殿花明,亿万载、咸歌寿祺。视天民,永祈宝历,垂衣端拱无为。
425 0 0
曹勋
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。 墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
489 0 0
苏轼
远山媚平楚,宿雨涨清溪。沿溯任舟楫,欢言无町畦。 酒酣相视笑,心与白鸥齐。
465 0 0
【赠妇诗】 肃肃仆夫征,锵锵扬和铃。[1] 清晨当引迈,束带待鸡鸣。[2] 顾看空室中,髣髴想姿形。[3] 一别怀万恨,起坐为不宁。 何用叙我心,遗思致款诚。[4] 宝钗好耀首,明镜可鉴形。 芳香去垢秽,素琴有清声。[5] 诗人感木瓜,乃欲答瑶琼。[6] 愧彼赠我厚,惭此往物轻。 虽知未足报,贵用叙我情。[7]
511 0 0
秦嘉
疏疏淡淡,问阿谁、堪比天真颜色。笑杀东君虚占断,多少朱朱白白。雪里温柔,水边明秀,不借春工力。骨清香嫩,迥然天与奇绝。 尝记宝篽寒轻,琐窗人睡起,玉纤轻摘。漂泊天涯空瘦损,犹有当年标格。万里风烟,一溪霜月,未怕欺他得。不如归去,阆苑有个人忆。
443 0 0
辛弃疾
巷底萧萧绝市尘,供愁疏雨打黄昏。 悠然一曲泉明调,浅立闲愁轻闭门。
614 0 0
殷尧藩
焉于 高尔基很惊服巴尔札克〔2〕小说里写对话的巧妙,以为并不描写人物的模样,却能使读者看了对话,便好像目睹了说话的那些人。(八月份《文学》内《我的文学修养》) 中国还没有那样好手段的小说家,但《水浒》和《红楼梦》〔3〕的有些地方,是能使读者由说话看出人来的。其实,这也并非什么奇特的事情,在上海的弄堂里,租一间小房子住着的人,就时时可以体验到。他和周围的住户,是不一定见过面的,但只隔一层薄板壁,所以有些人家的眷属和客人的谈话,尤其是高声的谈话,都大略可以听到,久而久之,就知道那里有那些人,而且仿佛觉得那些人是怎样的人了。 如果删除了不必要之点,只摘出各人的有特色的谈话来,我想,就可以使别人从谈话里推见每个说话的人物。但我并不是说,这就成了中国的巴尔札克。 作者用对话表现人物的时候,恐怕在他自己的心目中,是存在着这人物的模样的,于是传给读者,使读者的心目中也形成了这人物的模样。但读者所推见的人物,却并不一定和作者所设想的相同,巴尔札克的小胡须的清瘦老人,到了高尔基的头里,也许变了粗蛮壮大的络腮胡子。不过那性格,言动,一定有些类似,大致不差,恰如将法文翻成了俄文一样。要不然,文学这东西便没有普遍性了。 文学虽然有普遍性,但因读者的体验的不同而有变化,读者倘没有类似的体验,它也就失去了效力。譬如我们看《红楼梦》,从文字上推见了林黛玉这一个人,但须排除了梅博士的“黛玉葬花”〔4〕照相的先入之见,另外想一个,那么,恐怕会想到剪头发,穿印度绸衫,清瘦,寂寞的摩登女郎;或者别的什么模样,我不能断定。但试去和三四十年前出版的《红楼梦图咏》〔5〕之类里面的画像比一比罢,一定是截然两样的,那上面所画的,是那时的读者的心目中的林黛玉。 文学有普遍性,但有界限;也有较为永久的,但因读者的社会体验而生变化。北极的遏斯吉摩人〔6〕和菲洲腹地的黑人,我以为是不会懂得“林蕉玉型”的;健全而合理的好社会中人,也将不能懂得,他们大约要比我们的听讲始皇焚书,黄巢杀人更其隔膜。一有变化,即非永久,说文学独有仙骨,是做梦的人们的梦话。 八月六日。 〔1〕本篇最初发表于一九三四年八月八日《申报·自由谈》。〔2〕巴尔札克(H.deBalzac,1799—1850)法国作家,他的作品总题为《人间喜剧》,包括长篇小说《欧也妮·葛朗台》、《高老头》、《幻灭》等九十余部。高尔基《我的文学修养》中谈到巴尔扎克小说时说:“在巴尔扎克的《鲛皮》(按通译《驴皮记》)里,看到银行家的邸宅中的晚餐会那一段的时候,我完全惊服了。二十多个人们同时在喧嚷着谈天,但却以许多形态,写得好像我亲自听见。重要的是——我不但听见,还目睹了各人在怎样的谈天。来宾们的相貌,巴尔扎克是没有描写的。但我却看见了人们的眼睛,微笑和姿势。我总是叹服着从巴尔扎克起,以至一切法国人的用会话来描写人物的巧妙,把所描写的人物的会话,写得活泼泼地好像耳闻一般的手段,以及那对话的完全。”此文载一九三四年八月《文学》月刊第三卷第二号,鲁迅(署名许遐)译。 〔3〕《水浒》即《水浒传》,长篇小说。明初施耐庵作。〔4〕“黛玉葬花”梅兰芳早年曾根据《红楼梦》第二十三回的情节编演京剧《黛玉葬花》。旧时照相馆常挂有他演此剧的照片。〔5〕《红楼梦图咏》清代改琦画的《红楼梦》人物像,共五十幅,图后附有王希廉、周绮等题诗,一八七九年(光绪五年)木刻本刊行。又有清代王墀画的《增刻红楼梦图咏》,共一百二十幅,图后附有姜祺(署名蟫生)题诗,光绪八年上海点石斋石印,后屡经翻版。〔6〕遏斯吉摩人通译爱斯基摩人,居住北极圈一带,以渔猎为生的一个民族。 #p#副标题#e#
479 0 0
鲁迅
他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云。 对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。
杜甫
天下能歌御史娘,花前叶底奉君王。 九重深处无人见,分付新声与顺郎。
493 0 0
刘禹锡
【牡丹种曲】 莲枝未长秦蘅老,走马驮金斸春草。 水灌香泥却月盘,一夜绿房迎白晓。 美人醉语园中烟,晚华已散蝶又阑。 梁王老去罗衣在,拂袖风吹蜀国弦。 归霞帔拖蜀帐昏,嫣红落粉罢承恩。 檀郎谢女眠何处?楼台月明燕夜语。
530 0 0
李贺
本国兵戈后,难官在此时。远分天子命,深要使君知。 但遂生灵愿,当应雨露随。江山胜他郡,闲赋庾楼诗。
560 0 0
杜荀鹤
弘文初命下江边,难恋沙鸥与钓船。蓝绶乍称新学士, 白衫初脱旧神仙。龙山送别风生路,鸡树从容雪照筵。 重谒往年金榜主,便将才术佐陶甄。
589 0 0
齐己
秋蛩声尚在,切切起苍苔。久是忘情者,今还有事来。 微霜风稍静,圆月雾初开。此思谁能遣,应须执酒杯。
522 0 0
姚合
谓子文章达,当年羽翼高。一经俄白首,三命尚青袍。 未遇须藏器,安卑莫告劳。盘根倘相值,试用发硎刀。
463 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474