【和陈校书省中玩雪】 芸阁朝来雪,飘摇正满空。 褰开明月下,校理落花中。 色向怀铅白,光因翰简融。 能令草玄者,回思入流风。
543 0 0
包融
西风一叶送行舟。浅迟留。舣汀洲。新浴红衣,绿水带香流。应是离宫城外晚,人伫立,小帘钩。 新归重省别来愁。黛眉头。半痕秋。天上人间,斜月绣针楼。湘浪莫迷花蝶梦,江上约,负轻鸥。
387 0 0
吴文英
河边霁色无人见,身带春风立岸头。 浊水茫茫有何意,日斜还向古蒲州。
555 0 0
薛能
散乱随风处处匀,庭前几日雪花新。 无端惹著潘郎鬓,惊杀绿窗红粉人。
509 0 0
张祜
十里山村道,千峰栎树林。霜浓竹枝亚,岁晚荻花深。 草市多樵客,渔家足水禽。幽居虽可羡,无那子牟心。
433 0 0
李嘉祐
水外轻阴,做弄得飞云,吹断晴絮。驻马桥西,还系旧时芳树。不见翠陌寻春,每问著、小桃无语。恨燕莺、不识闲情,却隔乱红飞去。 少年曾识春风意,到如今、怨怀难诉。魂惊冉冉江南远,烟草愁如许。此意待写翠笺,奈断肠、都无新句。问甚时、舞凤歌鸾,花里再看仙侣。
553 0 0
高观国
浩渺水东流,客心空太息。 神州悲板荡,丧乱安所极? 八表正同昏,一夫终窃国。 黯黯五彩旗,自兹少颜色。 逆贼稽征讨,机势今已熟。 义声起云南,鼓鼙动河北。 绝域逢知交,慷慨道胸臆。 中宵出江户,明月临幽黑。 鹏鸟将图南,扶摇始张翼; 一翔直冲天,彼何畏荆棘? 相期吾少年,匡时宜努力; 男儿尚雄飞,机失不可得。
李大钊
我之曾祖姑,尔之高祖母。尔祖未显时,归为尚书妇。 隋朝大业末,房杜俱交友。长者来在门,荒年自糊口。 家贫无供给,客位但箕帚。俄顷羞颇珍,寂寥人散后。 入怪鬓发空,吁嗟为之久。自陈翦髻鬟,鬻市充杯酒。 上云天下乱,宜与英俊厚。向窃窥数公,经纶亦俱有。 次问最少年,虬髯十八九。子等成大名,皆因此人手。 下云风云合,龙虎一吟吼。愿展丈夫雄,得辞儿女丑。 秦王时在坐,真气惊户牖。及乎贞观初,尚书践台斗。 夫人常肩舆,上殿称万寿。六宫师柔顺,法则化妃后。 至尊均嫂叔,盛事垂不朽。凤雏无凡毛,五色非尔曹。 往者胡作逆,乾坤沸嗷嗷。吾客左冯翊,尔家同遁逃。 争夺至徒步,块独委蓬蒿。逗留热尔肠,十里却呼号。 自下所骑马,右持腰间刀。左牵紫游缰,飞走使我高。 苟活到今日,寸心铭佩牢。乱离又聚散,宿昔恨滔滔。 水花笑白首,春草随青袍。廷评近要津,节制收英髦。 北驱汉阳传,南泛上泷舠.家声肯坠地,利器当秋毫。 番禺亲贤领,筹运神功操。大夫出卢宋,宝贝休脂膏。 洞主降接武,海胡舶千艘。我欲就丹砂,跋涉觉身劳。 安能陷粪土,有志乘鲸鳌。或骖鸾腾天,聊作鹤鸣皋。
432 0 0
杜甫
王道已沦昧,战国竞贪兵。乐生何感激,仗义下齐城。 雄图竟中夭,遗叹寄阿衡。
477 0 0
陈子昂
这一本译稿的到我手头,已经足有一年半了。我向来原是很爱PetogfiSá*睿洌铮颉玻病车娜撕褪?模?旨?胛牡娜险娑?伊利,恰如得到一种奇珍,计画印单行本没有成,便想陆续登在《奔流》上,绍介给中国。一面写信给译者,问他可能访到美丽的插图。 译者便写信到作者的本国,原译者K.deKalocsay〔3〕先生那里去,去年冬天,竟寄到了十二幅很好的画片,是五彩缩印的SándorBélátol〔4〕(照欧美通式,便是BélaSándor)教授所作的壁画,来信上还说:“以前我搜集它的图画,好久还不能找到,已经绝望了,最后却在一个我的朋友那里找着。”那么,这《勇敢的约翰》的画像,虽在匈牙利本国,也是并不常见的东西了。 然而那时《奔流》又已经为了莫名其妙的缘故而停刊。以为倘使这从此湮没,万分可惜,自己既无力印行,便绍介到小说月报社去,然而似要非要,又送到学生杂志社〔5〕去,却是简直不要,于是满身晦气,怅然回来,伴着我枯坐,跟着我流离,一直到现在。但是,无论怎样碰钉子,这诗歌和图画,却还是好的,正如作者虽然死在哥萨克〔6〕兵的矛尖上,也依然是一个诗人和英雄一样。 作者的事略,除译者已在前面叙述外,还有一篇奥国AlfredTeniers做的行状,白莽所译,〔7〕登在第二卷第五本,即最末一本的《奔流》中,说得较为详尽。他的擅长之处,自然是在抒情的诗;但这一篇民间故事诗,虽说事迹简朴,却充满着儿童的天真,所以即使你已经做过九十大寿,只要还有些“赤子之心”,也可以高高兴兴的看到卷末。德国在一八七八年已有I.Schnitzer〔8〕的译本,就称之为匈牙利的童话诗。 对于童话,近来是连文武官员都有高见了;有的说是猫狗不应该会说话,称作先生,失了人类的体统;〔9〕有的说是故事不应该讲成王作帝,违背共和的精神。但我以为这似乎是“杞天之虑”,其实倒并没有什么要紧的。孩子的心,和文武官员的不同,它会进化,决不至于永远停留在一点上,到得胡子老长了,还在想骑了巨人到仙人岛去做皇帝〔10〕。因为他后来就要懂得一点科学了,知道世上并没有所谓巨人和仙人岛。倘还想,那是生来的低能儿,即使终生不读一篇童话,也还是毫无出息的。 但是,现在倘有新作的童话,我想,恐怕未必再讲封王拜相的故事了。不过这是一八四四年所作,而且采自民间传说的,又明明是童话,所以毫不足奇。那时的诗人,还大抵相信上帝,有的竟以为诗人死后,将得上帝的优待,坐在他旁边吃糖果哩。〔11〕然而我们现在听了这些话,总不至于连忙去学做诗,希图将来有糖果吃罢。就是万分爱吃糖果的人,也不至于此。 就因为上述的一些有益无害的原因,所以终于还要尽微末之力,将这献给中国的读者,连老人和成人,单是借此消遣的和研究文学的都在内,并不专限于儿童。世界语译本上原有插画三小幅,这里只取了两幅;最可惜的是为了经济关系,那难得的十二幅壁画的大部分只能用单色铜版印,以致失去不少的精采。但总算已经将匈牙利的一种名作和两个画家绍介在这里了。 一九三一年四月一日,鲁迅。 EE 〔1〕本篇最初印入一九三一年十月上海湖风书店出版的中译本《勇敢的约翰》。 《勇敢的约翰》,长篇童话叙事诗,裴多菲的代表作。它以流行的民间传说为题材,描写贫苦牧羊人约翰勇敢机智的斗争故事。孙用据世界语译本转译。 〔2〕PetogfiSándor裴多菲·山陀尔(1823—1849)*?傺览诗人、革命家。一八四八年三月他参加领导了反抗奥地利统治的布达佩斯起义,次年九月在同协助奥国侵略的沙皇军队作战中牺牲。〔3〕K.deKalocsay克·德·考罗卓(1891—?),匈牙利诗人、翻译家,《勇敢的约翰》的世界语译者。 〔4〕SándorBélátol山陀尔·贝拉(1872—1949),匈牙利画家。 〔5〕学生杂志一种以青少年为对象的月刊,朱元善等编辑,上海商务印书馆出版。一九一四年七月创刊,原名《学生月刊》,一九二○年起改用本名。一九四七年八月出至第二十四卷第八期终刊。〔6〕哥萨克原为突厥语,意思是“自由的人”或“勇敢的人”。他们原是俄罗斯的一部分农奴和城市贫民,十五世纪后半叶和十六世纪前半叶,因不堪封建压迫,从俄国中部逃出,定居在俄国南部的库班河和顿河一带,自称为“哥萨克人”。他们善骑战,沙皇时代多入伍当兵。 〔7〕AlfredTeniers通译奥尔佛雷德·德涅尔斯,奥地利作家。白莽(1909—1931),原名徐祖华,笔名白莽、殷夫,浙江象山人。作家,“左联”成员。一九三一年二月七日被国民党反动派杀害。他所译的德涅尔斯的文章题为《彼得斐·山陀尔行状》。〔8〕I.Schnitzer施尼策尔(1839—1921),匈牙利记者、诗人、翻译家。 〔9〕湖南军阀何键在一九三一年二月给国民党#p#副标题#e#
424 0 0
鲁迅
花似雪,东风夜扫苏堤月。苏堤月,香销南国,几回圆缺?钱塘江山潮声歇,江边杨柳谁攀折?谁攀折,西陵渡口,古今离别。
496 0 0
方以智
为客自堪悲,风尘日满衣。承明无计入,旧隐但怀归。 雪积孤城暗,灯残晓角微。相逢喜同宿,此地故人稀。
544 0 0
马戴
江上青山无数。绿阴深处。夕阳犹在系扁舟,为佳景、留人住。 已办一蓑归去。江南烟雨。有情鸥鹭莫惊飞,便相约、长为侣。
554 0 0
管鉴
回转沙岸近,欹斜林岭重。因君访遗迹,此日见真龙。
386 0 0
戴叔伦
有客告将离,赠言重兰蕙。泛舟当泛济,结交当结桂。济水有清源,桂树多芳根。毛公与朱亥,俱在信陵门。赵瑟凤凰柱,吴醥金罍樽。我有北山志,留连为报恩。夫君皆逸翮,抟景复凌骞。白云间海树,秋日暗平原。寒虫鸣趯趯,落叶飞翻翻。何用赠分手,自有北堂萱。
541 0 0
吴均
暮春元巳,春服初裁。童冠八九,于洛之隈。 河堤草变,巩树花开。逸人谈发,仙御舟来。 间关黄鸟,瀺灂丹腮。乐饮命席,优哉悠哉。
519 0 0
中华文学
无聊笑捻花枝说,处处鹃啼血。好花须映好楼台,休傍秦关蜀栈战场开。倚楼极目深愁绪,更对东风语。好风休簸战旗红,早送鲥鱼如雪过江东。
489 0 0
陈维崧
龟山下最深,恶气何洋溢。涎水瀑龙巢,腥风卷蛟室。 晓来林岑静,狞色如怒日。气涌扑炱煤,波澄扫纯漆。 下有水君府,贝阙光比栉。左右列介臣,纵横守鳞卒。 月中珠母见,烟际枫人出。生犀不敢烧,水怪恐摧捽。 时有慕道者,作彼投龙术。端严持碧简,斋戒挥紫笔。 兼以金蜿蜒,投之光焌律。琴高坐赤鲤,何许纵仙逸。 我愿与之游,兹焉托灵质。
514 0 0
皮日休
三往何劳万乘君,五来方见一微臣。 微臣傲爵能轻主,霸主如何敢傲人。
466 0 0
玉容寂寞谁为主。寒食心情愁几许。前身清澹似梅妆,遥夜依微留月佳。 香迷胡蝶飞时路。雪在秋千来往处。黄昏著了素衣裳,深闭重门听夜雨。
447 0 0
史达祖
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474