蠹露宗通法已传,麻衣筇杖去悠然。 扬州后学应相待,遥想幡花古寺前。
319 0 0
权德舆
风响蕉林似雨,烛生粉艳如花。客星乘兴泛仙槎。误到支机石下。 欢喜地中取醉,温柔乡里为家。暖红香雾闹春华。不道风波可怕。
351 0 0
向子諲
校文在仙掖,每有沧洲心。况以北窗下,梦游清溪阴。 春看湖水漫,夜入回塘深。往往缆垂葛,出舟望前林。 山人松下饭,钓客芦中吟。小隐何足贵,长年固可寻。 还车首东道,惠言若黄金。以我采薇意,传之天姥岑。
292 0 0
储光羲
万仞云峰八石泉,李君仙后更谁仙。 我来驻马人何问,老柏无多不种田。
387 0 0
薛能
不分君恩断,观妆视镜中。容华尚春日,娇爱已秋风。 枕席临窗晓,屏帷对月空。年年后庭树,芳悴在深宫。
344 0 0
佚名
我记得曾有一个时候,我们很少能够从本国的刊物上,知道一点苏联的情形。虽是文艺罢,有些可敬的作家和学者们,也如千金小姐的遇到柏油一样,不但决不沾手,离得还远呢,却已经皱起了鼻子。近一两年可不同了,自然间或还看见几幅从外国刊物上取来的讽刺画,但更多的是真心的绍介着建设的成绩,令人抬起头来,看见飞机,水闸,工人住宅,集体农场,不再专门两眼看地,惦记着破皮鞋摇头叹气了。这些绍介者,都并非有所谓可怕的政治倾向的人,但决不幸灾乐祸,因此看得邻人的平和的繁荣,也就非常高兴,并且将这高兴来分给中国人。我以为为中国和苏联两国起见,这现象是极好的,一面是真相为我们所知道,得到了解,一面是不再误解,而且证明了我们中国,确有许多“威武不能屈,贫贱不能移”〔2〕的必说真话的人们。 但那些绍介,都是文章或照相,今年的版画展览会,却将艺术直接陈列在我们眼前了。作者之中,很有几个是由于作品的复制,姓名已为我们所熟识的,但现在才看到手制的原作,使我们更加觉得亲密。 版画之中,木刻是中国早已发明的,但中途衰退,五年前从新兴起的〔3〕是取法于欧洲,与古代木刻并无关系。不久,就遭压迫,又缺师资,所以至今不见有特别的进步。我们在这会里才得了极好,极多的模范。首先应该注意的是内战时期,就改革木刻,从此不断的前进的巨匠法复尔斯基(VFavors-ky)〔4〕,和他的一派兑内加(ADeineka)〔5〕,冈察洛夫(AGoncharov)〔6〕,叶卡斯托夫(GEcheistov)〔7〕,毕珂夫(MPikov)等,他们在作品里各各表现着真挚的精神,继起者怎样照着导师所指示的道路,却用不同的方法,使我们知道只要内容相同,方法不妨各异,而依傍和模仿,决不能产生真艺术。 兑内加和叶卡斯托夫的作品,是中国未曾绍介过的,可惜这里也很少;和法复尔斯基接近的保夫理诺夫(PPavlinov)的木刻,我们只见过一幅,现在却弥补了这缺憾了。 克拉甫兼珂(AKravchenko)〔8〕的木刻能够幸而寄到中国,翻印绍介了的也只有一幅,到现在大家才看见他更多的原作。他的浪漫的色彩,会鼓动我们的青年的热情,而注意于背景和细致的表现,也将使观者得到裨益。我们的绘画,从宋以来就盛行“写意”,两点是眼,不知是长是圆,一画是鸟,不知是鹰是燕,竞尚高简,变成空虚,这弊病还常见于现在的青年木刻家的作品里,克拉甫兼珂的新作《尼泊尔建造》(Dneprost-roy),是惊起这种懒惰的空想的警钟。至于毕斯凯莱夫(NPiskarev),则恐怕是最先绍介到中国来的木刻家。他的四幅《铁流》〔9〕的插画,早为许多青年读者所欣赏,现在才又见了《安娜·加里尼娜》〔10〕的插画,——他的刻法的别一端。 这里又有密德罗辛(DMitrokhin),希仁斯基(LKhiz-hinsky),莫察罗夫(SMochalov)〔11〕,都曾为中国豫先所知道,以及许多第一次看见的艺术家,是从十月革命前已经有名,以至生于二十世纪初的青年艺术家的作品,都在向我们说明通力合作,进向平和的建设的道路。别的作者和作品,展览会的说明书上各有简要说明,而且临末还揭出了全体的要点:“一般的社会主义的内容和对于现实主义的根本的努力”,在这里也无须我赘说了。 但我们还有应当注意的,是其中有乌克兰,乔其亚〔12〕,白俄罗斯的艺术家的作品,我想,倘没有十月革命,这些作品是不但不能和我们见面,也未必会得出现的。 现在,二百余幅的作品,是已经灿烂的一同出现于上海了。单就版画而论,使我们看起来,它不像法国木刻的多为纤美,也不像德国木刻的多为豪放;然而它真挚,却非固执,美丽,却非淫艳,愉快,却非狂欢,有力,却非粗暴;但又不是静止的,它令人觉得一种震动——这震动,恰如用坚实的步法,一步一步,踏着坚实的广大的黑土进向建设的路的大队友军的足音。 附记:会中的版画,计有五种。一木刻,一胶刻(目录译作“油布刻”,颇怪),看名目自明。两种是用强水浸蚀铜版和石版而成的,译作“铜刻”和“石刻”固可,或如目录,译作“蚀刻”和“石印”亦无不可。还有一种Monotype,是在版上作画,再用纸印,所以虽是版画,却只一幅的东西,我想只好译作“独幅版画”。会中的说明书上译作“摩诺”,还不过等于不译,有时译为“单型学”,却未免比不译更难懂了。其实,那不提撰人的说明,是非常简而得要的,可惜译得很费解,如果有人改译一遍,即使在闭会之后,对于留心版画的人也还是很有用处的。 二月十七日。 CC 〔1〕本篇最初发表于一九三六年二月二十四日上海《申报》。苏联版画展览会,由当时的苏联对外文化协会、中苏文化协会和中国文艺社联合主办,一九三六年二月二十日起在上海举行,为期一周。 〔2〕“威武不能屈,贫贱不能移”语出《孟子·滕文公》:“富贵不能淫,贫贱不能移#p#副标题#e#
323 0 0
鲁迅
相对两衰翁。身似枯蓬。分飞吹聚谢天风。零落交游无一个,五十年中。生客语藏锋。不答阳聋。心期难话与儿童。其结庵招猿鹤侣,烟锁云封。
221 0 0
中华文学
有意送春归,无计留春住。毕竟年年用着来,何似休归去。目断楚天遥,不见春归路。风急桃花也似愁,点点飞红雨。
311 0 0
羡君东去见残梅,唯有王孙独未回。吴苑夕阳明古堞, 越宫春草上高台。波生野水雁初下,风满驿楼潮欲来。 试逐渔舟看雪浪,几多江燕荇花开。
409 0 0
温庭筠
【减字木兰花】 钱塘西湖有诗僧清顺,所居藏春坞,门前有二古松,各有凌霄花络其上,顺常昼卧其下。余为郡,一日屏骑从过之,松风骚然,顺指落花求韵,余为赋此。 双龙对起, 白甲苍髯烟雨里。 疏影微香, 下有幽人昼梦长。 湖风清软, 双鹊飞来争噪晚。 翠颭红轻, 时下凌霄百尺英。
375 0 0
苏轼
隋季穷兵复浚川,自为猛虎可周旋。 锦帆东去不归日,汴水西来无尽年。 本欲山河传百二,谁知钟鼎已三千。 那堪重问江都事,回望空悲绿树烟。
462 0 0
张祜
五载客蜀郡,一年居梓州。如何关塞阻,转作潇湘游。 世事已黄发,残生随白鸥。安危大臣在,不必泪长流。
315 0 0
杜甫
红蕉花样炎方识,瘴水溪边色最深。 叶满丛深殷似火,不唯烧眼更烧心。
554 0 0
李绅
漠漠微霜夕,翩翩出渚鸿。清声流迥野,高韵入寥空。 旧质经寒塞,残音响远风。萦雪犹类网,避月尚疑弓。 弱羽虽能振,丹霄竟未通。欲知多怨思,听取暮烟中。
383 0 0
洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞。 禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。 晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。 强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。
464 0 0
王维
许时闭户间疏散。风月无人管。自从阳律一番新。又把前回风月、送西邻。 浮云富贵非公愿。只愿公身健。更教剩活百来年。此老终须不枉、在人间。
353 0 0
北伐昧天造,王师示有征。辕门统元律,帝室命宗英。 灵威方首事,仗钺按边城。膏雨被春草,黄云浮太清。 文儒托后乘,武旅趋前旌。出车发西洛,营军临北平。 曰予深固陋,志气颇纵横。尝思骠骑幕,愿逐嫖姚兵。 惟贤美无度,海内依扬声。河间旧相许,车骑日逢迎。 折节下谋士,深心论客卿。忠言虽未列,庶以知君诚。
291 0 0
别路云初起,离亭叶正稀。所嗟人异雁,不作一行归。
321 0 0
来,跟着我来,拿一面白旗在你们的手里--不是上面写着激动怨毒,鼓励残杀字样的白旗,也不是涂着不洁净血液的标记的白旗,也不是画着忏悔与咒语的白旗(把忏悔画在你们的心里); 你们排列着,噤声的,严肃的,象送丧的行列,不容许脸上留存一丝的颜色,一毫的笑容,严肃的,噤声的,象一队决死的兵士; 现在时辰到了,一齐举起你们手里的白旗,象举起你们的心一样,仰看你们头顶的青天,不转瞬的,恐惶的,象看着你们自己的灵魂一样; 现在时辰到了,你们让你们熬着、雍着、迸裂着、沸腾着的眼泪流、直流、狂流、自由的流、痛快的流、尽性的流、象山水出峡似的流,象暴雨倾盆似的流....... 现在时辰到了,你们让你们咽着、压迫着、挣扎着,汹涌着的声音嚎,直嚎,狂嚎,放肆的嚎,凶狠的嚎,象飓风在大海波涛间的嚎,象你们丧失了最亲爱的骨肉时的嚎...... 现在时辰到了,你们让你们回复了的天性忏悔,让眼泪的滚油煎净了的,让嚎恸的雷霆震醒了的天性忏悔,默默的忏悔、悠久的忏悔、沉彻的忏悔、象冷峭的星光照落在一个寂寞的山谷里,象一个黑衣的尼僧匐伏在一座金漆的神龛前;....... 在眼泪的沸腾里,在嚎恸的酣彻里,在忏悔的沉寂里,你们望见了上帝永久的威严。
徐志摩
忽道仙翁至,幽人学拜迎。华簪窥瓮牖,珍味代藜羹。 洗砚鱼仍戏,移樽鸟不惊。兰亭攀叙却,会此越中营。
328 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474