孝宗纯孝,前圣更何加。高蹈处重华。丹成仙去龙輴远,越岸暮山遐。 波臣先为卷寒沙。来往护灵槎。九虞礼举神祇乐,万世佑皇家。
422 0 0
中华文学
形若槁骸。心若死灰。 真其实知。不以故自持。 媒媒晦晦。无心而不可与谋。 彼何人哉。
463 0 0
佚名
【南歌子】 天上星河转, 人间帘幕垂。 凉生枕簟泪痕滋, 起解罗衣聊问、夜何其? 翠贴莲蓬小, 金销藕叶稀。 旧时天气旧时衣, 只有情怀不似、旧家时!
495 0 0
李清照
征蛮破虏汉功臣,提剑归来万里身。 笑倚凌烟金柱看,形容憔悴老于真。
470 0 0
李洞
望涓涓、一水隐芙蓉,几被暮云遮。正凭高送目,西风断雁,残月平沙。未觉丹枫尽老,摇落已堪嗟。无避秋声处,愁满天涯。 一自盟鸥别后,甚酒瓢诗锦,轻误年华。料荷衣初暖,不忍负烟霞。记前度翦灯一笑,再相逢、知在那人家。空山远,白云休赠,只赠梅花。
449 0 0
张炎
今年寒食在商山,山里风光亦可怜:稚子就花拈蛱蝶,人家依树系秋千。郊原晓绿初经雨,巷陌春阴乍禁烟。副使官闲莫惆怅,酒钱犹有撰碑钱。
497 0 0
王禹偁
姑苏台枕吴江水,层级鳞差向天倚。秋高露白万林空, 低望吴田三百里。当时雄盛如何比,千仞无根立平地。 台前夹月吹玉鸾,台上迎凉撼金翠。银河倒泻君王醉, 滟酒峨冠眄西子。宫娃酣态舞娉婷,香飙四飒青城坠。 伍员结舌长嘘嚱,忠谏无因到君耳。城乌啼尽海霞销, 深掩金屏日高睡。王道潜隳伍员死,可叹斗间瞻王气。 会稽勾践拥长矛,万马鸣蹄扫空垒。瓦解冰销真可耻, 凝艳妖芳安足恃。可怜荒堞晚冥濛,麋鹿呦呦达遗址。 君怀逸气还东吴,吟狂日日游姑苏。兴来下笔到奇景, 瑶盘迸洒蛟人珠。大鹏矫翼翻云衢,嵩峰霁后凌天孤。 海潮秋打罗刹石,月魄夜当彭蠡湖。有时凝思家虚无, 霓幢仿佛游仙都。琳琅暗戛玉华殿,天香静袅金芙蕖。 君声日下闻来久,清赡何人敢敌手。我逃名迹遁西林, 不得灞陵倾别酒。莫便五湖为隐沦,年年三十升仙人。
404 0 0
刘商
一叶碧云轻,建业城西雨又晴。换了罗衣无气力,盈盈,独倚阑干听晚莺。何处是归程?脉脉斜阳满旧汀。双桨不来闲梦远,谁迎?自恋苹花住一生。
425 0 0
薄冷催霜,碧空豁、飞鸿斜度。□九日、御风绝顶,下看尘宇。滕阁芳筵笺笔妙,龙山胜践旌旗驻。料山灵、也要可人游,成佳趣。 吹帽堕,羞千古。题饧字,非吾侣。却坐间著得,煮茶桑苎。万里寒云迷北斗,望远峰夕照频西顾。且满浮、大白送黄花,剑休舞。
366 0 0
轻裁鸭绿任金刀,不怕西风断野蒿。酬赠既无青玉案, 纤华犹欠赤霜袍。烟披怪石难同逸,竹映仙禽未胜高。 成后料君无别事,只应酣饮咏离骚。
459 0 0
皮日休
从一般人,尤其是久受异族及其奴仆鹰犬的蹂躏的中国人看来,杀人者常是胜利者,被杀者常是劣败者。而眼前的事实也确是这样。 三月十八日段政府惨杀徒手请愿的市民和学生的事,本已言语道断〔2〕,只使我们觉得所住的并非人间。但北京的所谓言论界,总算还有评论,虽然纸笔喉舌,不能使洒满府前的青年的热血逆流入体,仍复苏生转来。无非空口的呼号,和被杀的事实一同逐渐冷落。 但各种评论中,我觉得有一些比刀枪更可以惊心动魄者在。这就是几个论客,以为学生们本不应当自蹈死地〔3〕,前去送死的。倘以为徒手请愿是送死,本国的政府门前是死地,那就中国人真将死无葬身之所,除非是心悦诚服地充当奴子,“没齿而无怨言”〔4〕。不过我还不知道中国人的大多数人的意见究竟如何。假使也这样,则岂但执政府前,便是全中国,也无一处不是死地了。 人们的苦痛是不容易相通的。因为不易相通,杀人者便以杀人为唯一要道,甚至于还当作快乐。然而也因为不容易相通,所以杀人者所显示的“死之恐怖”,仍然不能够儆戒后来,使人民永远变作牛马。历史上所记的关于改革的事,总是先仆后继者,大部分自然是由于公义,但人们的未经“死之恐怖”,即不容易为“死之恐怖”所慑,我以为也是一个很大的原因。 但我却恳切地希望:“请愿”的事,从此可以停止了。倘用了这许多血,竟换得一个这样的觉悟和决心,而且永远纪念着,则似乎还不算是很大的折本。 世界的进步,当然大抵是从流血得来。但这和血的数量,是没有关系的,因为世上也尽有流血很多,而民族反而渐就灭亡的先例。即如这一回,以这许多生命的损失,仅博得“自蹈死地”的批判,便已将一部分人心的机微示给我们,知道在中国的死地是极其广博。 现在恰有一本罗曼罗兰的《LeJeudeL’AmouretdeLaMort》〔5〕在我面前,其中说:加尔是主张人类为进步计,即不妨有少许污点,万不得已,也不妨有一点罪恶的;但他们却不愿意杀库尔跋齐,因为共和国不喜欢在臂膊上抱着他的死尸,因为这过于沉重。 会觉得死尸的沉重,不愿抱持的民族里,先烈的“死”是后人的“生”的唯一的灵药,但倘在不再觉得沉重的民族里,却不过是压得一同沦灭的东西。 中国的有志于改革的青年,是知道死尸的沉重的,所以总是“请愿”。殊不知别有不觉得死尸的沉重的人们在,而且一并屠杀了“知道死尸的沉重”的心。 死地确乎已在前面。为中国计,觉悟的青年应该不肯轻死了罢。 三月二十五日。 ※ ※ ※ 〔1〕本篇最初发表于一九二六年三月三十日《国民新报副刊》。 〔2〕言语道断佛家语。《璎珞经》:“言语道断,心行处灭。” “言语道断”,原意是不可言说,这里表示悲愤到无话可说。 〔3〕死地三一八惨案发生后,研究系的机关报《晨报》在三月二十日的“时论”栏发表了林学衡的《为青年流血问题敬告全国国民》一文,诬蔑爱国青年“激于意气,挺(铤)而走险,乃陷入奸人居间利用之彀中”,指责徐谦等“驱千百珍贵青年为孤注一掷……必欲置千百珍贵青年于死地”,同时该文还恶毒攻击“共产派诸君故杀青年,希图利己”。三月二十二日,《晨报》又发表陈渊泉写的题为《群众领袖安在》的社论,胡说“纯洁爱国之百数十青年即间接死于若辈(按即他所谓“群众领袖”)之手”。 〔4〕“没齿而无怨言”语见《论语·宪问》。没齿,终身之意。 〔5〕《LeJeudeL’AmouretdeLaMort》《爱与死的搏斗》,罗曼罗兰以法国大革命为题材的剧本之一,作于一九二四年。其中有这样的情节:国约议会议员库尔跋齐因反对罗伯斯庇尔捕杀丹东,在议会投票判决丹东死刑时,他放弃投票,并中途退出会场; 同时他的妻子又在家中接待一个被通缉的吉隆德派分子(她的情人),被人告发。他的朋友政治委员会委员加尔来到他家,告以委员会要他公开宣布对被通缉者的态度;在他拒绝以后,加尔便给予两张事先准备好的假名假姓的护照,劝他带着妻子一同逃走,并告诉他已得到罗伯斯庇尔的默许。鲁迅这里所举的就是加尔在这时候对库尔跋齐所说的话。 #p#副标题#e#
403 0 0
鲁迅
旧岩终副却归期,岩下有人应识师。目睹婴孩成老叟, 手栽松柏有枯枝。前山低校无多地,东海浅于初去时。 若把古今相比类,姓丁仙鹤亦如斯。
436 0 0
方干
【清平乐】 蒋桂战争 风云突变, 军阀重开战。 洒向人间都是怨, 一枕黄梁再现。 红旗越过汀江, 直下龙岩上杭。 收拾金瓯一片, 分田分地真忙。
525 0 0
毛泽东
射策明时愧不才,敢期青律变寒灰。晴怜断雁侵云去, 暖见醯鸡傍酒来。箭发尚忧杨叶远,愁生只恐杏花开。 曲江春浅人游少,尽日看山醉独回。
504 0 0
卢肇
飞花红不聚。都因夜来雨。枝头冷落情如许。东风谁是主。 看看满地,堆却香絮。但目断、章台路。残英剩蕊留春住。春归何处去。春归何处去。
370 0 0
愁脸无红衣满尘,万家门户不容身。 曾将一笑君前去,误杀几多回顾人。
506 0 0
兰台仙史,好在多情否。不寄一行书,过西风、飞鸿去后。功名心事,千载与君同,只狂饮,只狂吟,绿鬓殊非旧。 山歌村馆,愁醉浔阳叟。且借两州春,看一曲、樽前舞袖。古来毕竟,何处是功名,不同饮,不同吟,也劝时开口。
380 0 0
晁补之
独有成蹊处,秾华发井傍。山风凝笑脸,朝露泫啼妆。 隐士颜应改,仙人路渐长。还欣上林苑,千岁奉君王。
447 0 0
李峤
牛渚西江夜,青天无片云。[1] 登舟望秋月,空忆谢将军。[2] 余亦能高咏,斯人不可闻。 明朝挂帆去,枫叶落纷纷。
461 0 0
李白
有国由来在得贤,莫言兴废是循环。 武侯星落周瑜死,平蜀降吴似等闲。
483 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474