风竹松烟昼掩关,意中长似在深山。 无人不怪长安住,何独朝朝暮暮间。
538 0 0
白居易
万顷荒林不敢看,买山容足拟求安。 田园失计全芜没,何处春风种蕙兰。
608 0 0
刘商
西岩一径不通樵,八十持杯未觉遥。龙在石潭闻夜雨, 雁移沙渚见秋潮。经函露湿文多暗,香印风吹字半销。 应笑东归又南去,越山无路水迢迢。
540 0 0
许浑
吟上山前数竹枝,叶翻似雪落霏霏。 枕前明月谁动影,睡里惊来不觉归。
691 0 0
李洞
【古诗十九首】 孟冬寒气至,北风何惨栗。 愁多知夜长,仰观众星列。 三五明月满,四五蟾兔缺。 客从远方来,遗我一书札。 上言长相思,下言久离别。 置书怀袖中,三岁字不灭。 一心抱区区,惧君不识察。
539 0 0
汉无名氏
怪来频起咏刀头,枫叶枝边一夕秋。 又向江南别才子,却将风景过扬州。
545 0 0
施肩吾
玉关春色晚,金河路几千。琴悲桂条上,笛怨柳花前。 雾掩临妆月,风惊入鬓蝉。缄书待还使,泪尽白云天。
646 0 0
上官仪
迥临飞鸟上,高出世尘间。 天势围平野,河流入断山。
521 0 0
畅当
白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。(浦浦风 一和:浦江风)一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。
郑谷
万叠空青春杳杳。一蓑烟雨吴江晓。醉眼忽醒惊白鸟。拍手笑。清波不犯鱼吞钓。 津渡有僧求法要。一桡为汝除玄妙。已去回头知不峭。犹迷照。渔舟性懆都翻了。
520 0 0
惠洪
书意诗情不偶然,苦云梦想在林泉。愿为愚谷烟霞侣, 思结空门香火缘。每愧尚书情眷眷,自怜居士病绵绵。 不知待得心期否,老校于君六七年。
557 0 0
拂雾理孤策,薄霄眺层岑。迥升烟雾外,豁见天地心。 物象不可及,迟回空咏吟。 巨石何崔嵬,横桥架山顶。傍通日月过,仰望虹霓迥。 圣者开津梁,谁能度兹岭。 二仙自围棋,偶与樵夫会。仙家异人代,俄顷千年外。 笙鹤何时还,仪形尚相对。 石室过云外,二僧俨禅寂。不语对空山,无心向来客。 作礼未及终,忘循旧形迹。
439 0 0
中华文学
易老方惊岁晚,难禁又报生朝。从他华发转萧萧。且共尊前一笑。 为具随宜DD70C23F,烘堂不用笙箫。只烦欢伯散无聊。醉里追回年少
543 0 0
张纲
分宜七里逢重九。篱根无菊尊无酒。萧飒鬓如蓬。不禁吹帽风。 插花开口笑。未分输年少。明岁定王台。传杯不放杯。
449 0 0
郭应祥
《阿Q正传》序 这在我是很应该感谢,也是很觉得欣幸的事,就是:我的一篇短小的作品,仗着深通中国文学的王希礼(B.A.Vassi-liev)〔2〕先生的翻译,竟得展开在俄国读者的面前了。 我虽然已经试做,但终于自己还不能很有把握,我是否真能够写出一个现代的我们国人的魂灵来。别人我不得而知,在我自己,总仿佛觉得我们人人之间各有一道高墙,将各个分离,使大家的心无从相印。这就是我们古代的聪明人,即所谓圣贤,将人们分为十等〔3〕,说是高下各不相同。其名目现在虽然不用了,但那鬼魂却依然存在,并且,变本加厉,连一个人的身体也有了等差,使手对于足也不免视为下等的异类。造化生人,已经非常巧妙,使一个人不会感到别人的肉体上的痛苦了,我们的圣人和圣人之徒却又补了造化之缺,并且使人们不再会感到别人的精神上的痛苦。 我们的古人又造出了一种难到可怕的一块一块的文字;但我还并不十分怨恨,因为我觉得他们倒并不是故意的。然而,许多人却不能借此说话了,加以古训所筑成的高墙,更使他们连想也不敢想。现在我们所能听到的不过是几个圣人之徒的意见和道理,为了他们自己;至于百姓,却就默默的生长,萎黄,枯死了,像压在大石底下的草一样,已经有四千年! 要画出这样沉默的国民的魂灵来,在中国实在算一件难事,因为,已经说过,我们究竟还是未经革新的古国的人民,所以也还是各不相通,并且连自己的手也几乎不懂自己的足。我虽然竭力想摸索人们的魂灵,但时时总自憾有些隔膜。在将来,围在高墙里面的一切人众,该会自己觉醒,走出,都来开口的罢,而现在还少见,所以我也只得依了自己的觉察,孤寂地姑且将这些写出,作为在我的眼里所经过的中国的人生。 我的小说出版之后,首先收到的是一个青年批评家〔4〕的谴责;后来,也有以为是病的,也有以为滑稽的,也有以为讽刺的;或者还以为冷嘲〔5〕,至于使我自己也要疑心自己的心里真藏着可怕的冰块。然而我又想,看人生是因作者而不同,看作品又因读者而不同,那么,这一篇在毫无“我们的传统思想”的俄国读者的眼中,也许又会照见别样的情景的罢,这实在是使我觉得很有意味的。 一九二五年五月二十六日,于北京。鲁迅。 著者自叙传略 我于一八八一年生在浙江省绍兴府城里的一家姓周的家里。父亲是读书的;母亲姓鲁,乡下人,她以自修得到能够看书的学力。听人说,在我幼小时候,家里还有四五十亩水田,并不很愁生计。但到我十三岁时,我家忽而遭了一场很大的变故〔6〕,几乎什么也没有了;我寄住在一个亲戚家,有时还被称为乞食者。我于是决心回家,而我的父亲又生了重病,约有三年多,死去了。我渐至于连极少的学费也无法可想;我的母亲便给我筹办了一点旅费,教我去寻无需学费的学校去,因为我总不肯学做幕友或商人,——这是我乡衰落了的读书人家子弟所常走的两条路。 其时我是十八岁,便旅行到南京,考入水师学堂〔7〕了,分在机关科〔8〕。大约过了半年我又走出,改进矿路学堂〔9〕去学开矿,毕业之后,即被派往日本去留学。但待到在东京的豫备学校〔10〕毕业,我已经决意要学医了,原因之一是因为我确知道了新的医学对于日本的维新〔11〕有很大的助力。我于是进了仙台(Sendai)医学专门学校,学了两年。这时正值俄日战争〔12〕,我偶然在电影上看见一个中国人因做侦探而将被斩,因此又觉得在中国还应该先提倡新文艺。我便弃了学籍,再到东京,和几个朋友立了些小计画〔13〕,但都陆续失败了。我又想往德国去,也失败了。终于,因为我的母亲和几个别的人〔14〕很希望我有经济上的帮助,我便回到中国来;这时我是二十九岁。 我一回国,就在浙江杭州的两级师范学堂做化学和生理学教员,第二年就走出,到绍兴中学堂去做教务长,第三年又走出,没有地方可去,想在一个书店去做编译员,到底被拒绝了。但革命也就发生,绍兴光复后,我做了师范学校的校长。革命政府在南京成立,教育部长招我去做部员,移入北京,一直到现在。〔15〕近几年,我还兼做北京大学,师范大学,女子师范大学的国文系讲师。 我在留学时候,只在杂志上登过几篇不好的文章。〔16〕初做小说是一九一八年,因了我的朋友钱玄同的劝告,做来登在《新青年》上的。这时才用“鲁迅”的笔名(Penname);也常用别的名字做一点短论。现在汇印成书的只有一本短篇小说集《呐喊》,其余还散在几种杂志上。别的,除翻译不计外,印成的又有一本《中国小说史略》。 #p#副标题#e#
447 0 0
鲁迅
杏苑长春,椿姿耐老。画堂琴幌融融调。生涯分付宁馨儿,西园手种闲花草。 露浴明河,风浮素颢。桂花著蕊今年早。佳占端的在孙枝,明年寿席C26B呕笑。
536 0 0
陈著
醉韵飘飘不可亲,掉头吟侧华阳巾。 如能跂脚南窗下,便是羲皇世上人。
499 0 0
陆龟蒙
律变新秋至,萧条自此初。花酣莲报谢,叶在柳呈疏。 澹日非云映,清风似雨馀。卷帘凉暗度,迎扇暑先除。 草静多翻燕,波澄乍露鱼。今朝散骑省,作赋兴何如。
544 0 0
司空曙
南风薰薰兮草芊芊,妙有之音兮归清弦。 荡荡之教兮由自然,熙熙之化兮吾道全,薰薰兮思何传。
401 0 0
高景争来草木头,一生心事酒前休。 山公自是仙人侣,携手醉登城上楼。
665 0 0
徐凝
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474