尤刚 现在的所谓“黄祸”,我们自己是在指黄河决口了,但三十年之前,并不如此。 那时是解作黄色人种将要席卷欧洲的意思的,有些英雄听到了这句话,恰如听得被白人恭维为“睡狮”一样,得意了好几年,准备着去做欧洲的主子。 不过“黄祸”这故事的来源,却又和我们所幻想的不同,是出于德皇威廉〔2〕的。他还画了一幅图,是一个罗马装束的武士,在抵御着由东方西来的一个人,但那人并不是孔子,倒是佛陀〔3〕,中国人实在是空欢喜。所以我们一面在做“黄祸”的梦,而有一个人在德国治下的青岛〔4〕所见的现实,却是一个苦孩子弄脏了电柱,就被白色巡捕提着脚,像中国人的对付鸭子一样,倒提而去了。 现在希特拉的排斥非日耳曼民族思想,方法是和德皇一样的。 德皇的所谓“黄祸”,我们现在是不再梦想了,连“睡狮”也不再提起,“地大物博,人口众多”,文章上也不很看见。倘是狮子,自夸怎样肥大是不妨事的,但如果是一口猪或一匹羊,肥大倒不是好兆头。我不知道我们自己觉得现在好像是什么了? 我们似乎不再想,也寻不出什么“象征”来,我们正在看海京伯〔5〕的猛兽戏,赏鉴狮虎吃牛肉,听说每天要吃一只牛。我们佩服国联〔6〕的制裁日本,我们也看不起国联的不能制裁日本;我们赞成军缩〔7〕的“保护和平”,我们也佩服希特拉的退出军缩;我们怕别国要以中国作战场,我们也憎恶非战大会。我们似乎依然是“睡狮”。 “黄祸”可以一转而为“福”,醒了的狮子也会做戏的。当欧洲大战时,我们有替人拚命的工人,青岛被占了,我们有可以倒提的孩子。 但倘说,二十世纪的舞台上没有我们的份,是不合理的。十月十七日。 〔1〕本篇最初发表于一九三三年十月二十日《申报·自由谈》。〔2〕德皇威廉指德皇威廉二世(WilhelmⅡ,1859—1941)。他曾鼓吹“黄祸”论,并在一八九五年绘制了一幅题词为“欧洲各国人民,保卫你们最神圣的财富!”的画,画上以基督教《圣经》中所说的上帝的天使长、英勇善战的米迦勒(德国曾把他作为自己的保护神)象征西方;以浓烟卷成的巨龙、佛陀象征来自东方的威胁。按“黄祸”论兴起于十九世纪末,盛行于二十世纪初,它宣称中国、日本等东方黄种民族的国家是威胁欧洲的祸害,为西方帝国主义对东方的奴役、掠夺制造舆论。 〔3〕佛陀梵文Buddha的音译,简称佛,是佛教对“觉行圆满”者的称呼。 〔4〕德国治下的青岛青岛于一八九七年被德帝国主义强占,第一次世界大战期间又为日本帝国主义占领,一九二二年由我国收回。 〔5〕海京伯(C.Hagenbeck,1844—1913)德国驯兽家,一八八七年创办海京伯马戏团。该团于一九三三年十月来我国上海演出。 〔6〕国联参看本卷第30页注〔7〕。一九三一年九一八事变后,国民党政府对日本侵略采取不抵抗政策,声称要期待国联的“公理判决”。一九三二年四月国联派调查团来中国,十月发表名为调解中日争端实则偏袒日本的报告书,主张东北各省脱离中国由国际共管。国民党政府竟对这一《报告书》佩服赞赏。但日本帝国主义为达到其独占中国的目的,无视国联意见,于一九三三年五月退出国联。国民党政府又对国联无力约束日本表示过不满。 〔7〕军缩指国际军缩(即裁军)会议,一九三二年二月起在日内瓦召开。当时中国一些报刊曾赞扬军缩会议,散布和平幻想。一九三三年十月希特勒宣布德国退出军缩会议,一些报刊又为希特勒扩军备战进行辩护,如同年十月十七日《申报》载《德国退出军缩会议后的动向》一文说:德国此举乃“为准备自己,原无不当,且亦适合于日尔曼民族之传统习惯”。 #p#副标题#e#
455 0 0
鲁迅
比来知尔有诗名,莫恨东归学未成。 新丰有酒为我饮,消取故园伤别情。
507 0 0
皎然
【北风】 北风其凉。雨雪其雱。[1] 惠而好我,携手同行。[2] 其虚其邪?既亟只且![3] 北风其喈。雨雪其霏。[4] 惠而好我,携手同归。 其虚其邪?既亟只且! 莫赤匪狐。莫黑匪乌。[5] 惠而好我,携手同车。 其虚其邪?既亟只且!
615 0 0
诗经
巉岩玉九株,秀湿掩苍梧。祥瑞久不出,羲轩消得无。 雨和高瀑浊,烧熁大槠枯。到此思归去,迢迢隔五湖。
671 0 0
贯休
仙中姑射接瑶姬,成阵清香拥路岐。 半出驿墙谁画得,雪英相倚两三枝。
499 0 0
中华文学
帆力劈开沧海浪,马蹄踏破乱山青。 浮名浮利过于酒,醉得人心死不醒。
443 0 0
萧寺春风正落花,淹留数宿惠休家。碧空云尽磬声远, 清夜月高窗影斜。白日闲吟为道侣,青山遥指是生涯。 微微一点寒灯在,乡梦不成闻曙鸦。
508 0 0
刘沧
古人已不见,乔木竟谁过。寂寞首阳山,白云空复多。 苍苔归地骨,皓首采薇歌。毕命无怨色,成仁其若何。 我来入遗庙,时候微清和。落日吊山鬼,回风吹女萝。 石崖向西豁,引领望黄河。千里一飞鸟,孤光东逝波。 驱车层城路,惆怅此岩阿。
452 0 0
李颀
月黑波翻江浩渺。扁舟系缆垂杨杪。渔网横江灯火闹。红影照。分明赤壁回惊棹。 风静云收天似扫。梦疑身在三山岛。浮世功名何日了。从醉倒。柁楼红日千岩晓。
459 0 0
周紫芝
送君游梅湖,应见梅花发。有使寄我来,无令红芳歇。 暂行新林浦,定醉金陵月。莫惜一雁书,音尘坐胡越。
434 0 0
李白
果戈理的《死魂灵》一书,早已成为世界文学的典型作品,各国均有译本。汉译本出,读书界因之受一震动,顿时风行,其魅力之大可见。此书原有插图三种,以阿庚所作的《死魂灵百图》为最有名,因其不尚夸张,一味写实,故为批评家所赞赏。惜久已绝版,虽由俄国收藏家视之,亦已为不易入手的珍籍。三闲书屋曾于去年获得一部,不欲自秘,商请文化生活出版社协助,全部用平面复写版精印,纸墨皆良。并收梭诃罗夫所作插画十二幅附于卷末,以集《死魂灵》画象之大成。读者于读译本时,并翻此册,则果戈理时代的俄国中流社会情状,历历如在目前,介绍名作兼及如此多数的插图,在中国实为空前之举。但只印一千本,且难再版,主意非在贸利,定价竭力从廉。精装本所用纸张极佳,故贵歪一倍,且只有一百五十本发售,是特供图书馆和佳本爱好者藏庋的,订购似乎尤应从速也。 EE 〔1〕本篇最初刊于一九三六年三月《译文》月刊新一卷第一期,原题《死魂灵百图》。 《死魂灵百图》,俄国画家阿庚(A.A.AZcW,1817—1875)作画E喽?*尔特斯基刻版。鲁迅于一九三六年四月以“三闲书屋”名义翻印发行,卷末附有梭诃罗夫(1821—1899)所作插画十二幅。
442 0 0
万点瑶台雪,飞来锦帐前。琼枝应比净,鹤发敢争先。 散影成花月,流光透竹烟。今朝谢家兴,几处郢歌传。
钱起
九街头,正软尘润酥,雪销残溜。禊赏祇园,花艳云阴笼昼。层梯峭空麝散,拥凌波、萦翠袖。叹年端、连环转,烂漫游人如绣。 肠断回廊伫久。便写意溅波,传愁蹙岫。渐没飘鸿,空惹闲情春瘦。椒杯香乾醉醒,怕西窗、人散后。暮寒深,迟回处、自攀庭柳。
454 0 0
吴文英
【念奴娇】 催雪二首 冬晴无雪,是天心未肯,化工非拙。 不放玉花飞堕地,留在广寒宫阙。 云欲同时,霰将集处,红日三竿揭。 六花翦就,不知何处施设。 应念陇首寒梅,花开无伴, 对景真愁绝。 待出和羹金鼎手,为把玉盐飘撒。 沟壑皆平,乾坤如画,更吐冰轮洁。 梁园燕客,夜明不怕灯灭。
509 0 0
朱淑真
风卷征尘,堪叹处、青骢正摇金辔。客襟贮泪。漫万点如血,凭谁持寄。伫想艳态幽情,压江南佳丽。春正媚。怎忍长亭,匆匆顿分连理。 目断淡日平芜,望烟浓树远,微茫如荠。悲欢梦里。奈倦客、又是关河千里。最苦唱彻骊歌,重迟留无计。何限事。待与丁宁,行时已醉。
460 0 0
陆游
蔼蔼复悠悠,春归十二楼。最明云里阙,先满日边州。 色媚青门外,光摇紫陌头。上林荣旧树,太液镜新流。 暖带祥烟起,清添瑞景浮。阳和如启蛰,从此事芳游。
贪痴无了日,人事没休期。白驹遇隙,百岁能得几多时。自古腰金结绶,著意经营辛苦,回首不胜悲。名未能安稳,身已致倾危。 空剜刻,休巧诈,莫心欺。须知天定,只见高冢与新碑。我已从头识破,赢得当歌临酒,欢笑且随宜。较甚荣和辱,争甚是和非。
488 0 0
赵长卿
蒙蒙竹树深,帘牖多清阴。避日坐林影,馀花委芳襟。 倾尊就残酌,舒卷续微吟。空际飏高蝶,风中聆素琴。 广庭备幽趣,复对商山岑。独此爱时景,旷怀云外心。 迁莺恋嘉木,求友多好音。自无琅玕实,安得莲花簪。 寄之二君子,希见双南金。
487 0 0
元稹
君子每垂眷,江山共流眄。水远林外明,岩近雾中见。 终日西北望,何处是京县。屡登高春台,徒使泪如霰。
雨停荷芰逗浓香,岸边蝉噪垂杨。物华空有旧池塘,不逢仙子,何处梦襄王?珍簟对欹鸳枕冷,此来尘暗凄凉。欲凭危槛恨偏长。藕花珠缀,犹似汗凝妆。
592 0 0
阎选
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474