洛川真气上,重泉惠政融。含章光后烈,继武嗣前雄。 与善良难验,生涯忽易穷。翔凫犹化履,狎雉尚驯童。 钱满荒阶绿,尘浮虚帐红。夏馀将宿草,秋近未惊蓬。 烟晦泉门闭,日尽夜台空。谁堪孤陇外,独听白杨风。
521 0 0
骆宾王
一法传闻继老能,九华闲卧最高层。 秋钟尽后残阳暝,门掩松边雨夜灯。
657 0 0
齐己
虢田留古宅,入夜足秋风。月影来窗里,灯光落水中。 征诗逢谢客,饮酒得陶公。更爱疏篱下,繁霜湿菊丛。
411 0 0
李端
细雨轻觞玉漏终,上清词句落吟中。 松斋一夜怀贞白,霜外空闻五粒风。
501 0 0
陆龟蒙
鸳鸯赭白齿新齐,晚日花中散碧蹄。 玉勒斗回初喷沫,金鞭欲下不成嘶。
548 0 0
韩翃
水木夕阴冷,池塘秋意多。庭风吹故叶,阶露净寒莎。 愁燕窥灯语,情人见月过。砧声听已别,虫响复相和。 闭门无事后,此地即山中。但觉鸟声异,不知人境同。 晚花开为雨,残果落因风。独坐还吟酌,诗成酒已空。 自得家林趣,常时在外稀。对僧餐野食,迎客著山衣。 雀斗翻檐散,蝉惊出树飞。功成他日后,何必五湖归。 秋色庭芜上,清朝见露华。疏篁抽晚笋,幽药吐寒芽。 引水新渠净,登台小径斜。人来多爱此,萧爽似仙家。 禁掖朝回后,林园胜赏时。野人来辨药,庭鹤往看棋。 晚日明丹枣,朝霜润紫梨。还因重风景,犹自有秋诗。 圣代少封事,闲居方屏喧。漏寒云外阙,木落月中园。 山鸟宿檐树,水萤流洞门。无人见清景,林下自开尊。
515 0 0
雍陶
日日冲残热,相寻入乱蒿。闲中滋味远,诗里是非高。 碧耸新生竹,红垂半熟桃。时难未可出,且欲淬豪曹。
醉入田家去,行歌荒野中。如何青草里,亦有白头翁。 折取对明镜,宛将衰鬓同。微芳似相诮,留恨向东风。
421 0 0
李白
归去春山逗晚晴,萦回树石罅中行。 明时不是无知己,自忆湖边钓与耕。
483 0 0
方干
入门堪笑复堪怜,三径苔荒一钓船。 惭愧四邻教断火,不知厨里久无烟。
495 0 0
中华文学
缣素传休祉,丹青状庆云。非烟凝漠漠,似盖乍纷纷。 尚驻从龙意,全舒捧日文。光因五色起,影向九霄分。 裂素观嘉瑞,披图贺圣君。宁同窥汗漫,方此睹氛氲。
397 0 0
北望神州路。试平章、这场公事,怎生分付。记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。今把作、握蛇骑虎。君去京东豪杰喜,想投戈、下拜真吾父。谈笑里,定齐鲁。 两河萧瑟惟狐兔。问当年、祖生去后,有人来否。多少新亭挥泪客,谁梦中原块土。算事业、须由人做。应笑书生心胆怯,向车中、闭置如新妇。空目送,塞鸿去。
431 0 0
刘克庄
万花深处隐,安一点、世尘无。步翠麓幽寻,白云自在,流水萦纡。携歌缓游细赏,倩何人、重写辋川图。迟日香生草木,淡风声和琴书。 安居。歌引巾车。童放鹤、我知鱼。看静里闲中,醒来醉后,乐意偏殊。桃源带春去远,有园林、如此更何如。回首丹光满谷,恍然却是蓬壶。
433 0 0
张炎
十日公府静,巾栉起清晨。寒蝉近衰柳,古木似高人。 学佛宁忧老,为儒自喜贫。海山归未得,芝朮梦中春。
480 0 0
姚合
轻财重义真公子,长策沈机继武侯。 龙节坐持兵十万,可怜三蜀尽无忧。
460 0 0
罗邺
假如现在有一个人,以黄天霸〔2〕之流自居,头打英雄结,身穿夜行衣靠,插着马口铁的单刀,向市镇村落横冲直撞,去除恶霸,打不平,是一定被人哗笑的,决定他是一个疯子或昏人,然而还有一些可怕。倘使他非常孱弱,总是反而被打,那就只是一个可笑的疯子或昏人了,人们警戒之心全失,于是倒爱看起来。西班牙的文豪西万提斯(MigueldeCervantesSaavedra,1547—1616)所作《堂吉诃德传》(VidayhechosdelingeniosohidalgoDonQuixotedelaMancha)〔3〕中的主角,就是以那时的人,偏要行古代游侠之道,执迷不悟,终于困苦而死的资格,赢得许多读者的开心,因而爱读,传布的。 但我们试问:十六十七世纪时的西班牙社会上可有不平存在呢?我想,恐怕总不能不答道:有。那么,吉诃德的立志去打不平,是不能说他错误的;不自量力,也并非错误。错误是在他的打法。因为胡涂的思想,引出了错误的打法。侠客为了自己的“功绩”不能打尽不平,正如慈善家为了自己的阴功,不能救助社会上的困苦一样。而且是“非徒无益,而又害之”〔4〕的。他惩罚了毒打徒弟的师傅,自以为立过“功绩”,扬长而去了,但他一走,徒弟却更加吃苦,便是一个好例。 但嘲笑吉诃德的旁观者,有时也嘲笑得未必得当。他们笑他本非英雄,却以英雄自命,不识时务,终于赢得颠连困苦;由这嘲笑,自拔于“非英雄”之上,得到优越感;然而对于社会上的不平,却并无更好的战法,甚至于连不平也未曾觉到。对于慈善者,人道主义者,也早有人揭穿了他们不过用同情或财力,买得心的平安。这自然是对的。但倘非战士,而只劫取这一个理由来自掩他的冷酷,那就是用一毛不拔,买得心的平安了,他是不化本钱的买卖。 这一个剧本,就将吉诃德拉上舞台来,极明白的指出了吉诃德主义的缺点,甚至于毒害。在第一场上,他用谋略和自己的挨打救出了革命者,精神上是胜利的;而实际上也得了胜利,革命终于起来,专制者入了牢狱;可是这位人道主义者,这时忽又认国公们为被压迫者了,放蛇归壑,使他又能流毒,焚杀淫掠,远过于革命的牺牲。他虽不为人们所信仰,——连跟班的山嘉也不大相信,——却常常被奸人所利用,帮着使世界留在黑暗中。 国公,傀儡而已;专制魔王的化身是伯爵谟尔却(GrafMurzio)和侍医巴坡的帕波(PappodelBabbo)。谟尔却曾称吉诃德的幻想为“牛羊式的平等幸福”,而说出他们所要实现的“野兽的幸福来”,道——“O!堂吉诃德,你不知道我们野兽。粗暴的野兽,咬着小鹿儿的脑袋,啃断它的喉咙,慢慢的喝它的热血,感觉到自己爪牙底下它的小腿儿在抖动,渐渐的死下去,——那真正是非常之甜蜜。然而人是细腻的野兽。统治着,过着奢华的生活,强迫人家对着你祷告,对着你恐惧而鞠躬,而卑躬屈节。幸福就在于感觉到几百万人的力量都集中到你的手里,都无条件的交给了你,他们像奴隶,而你像上帝。世界上最幸福最舒服的人就是罗马皇帝,我们的国公能够像复活的尼罗一样,至少也要和赫里沃哈巴尔一样。可是,我们的宫庭很小,离这个还远哩。 毁坏上帝和人的一切法律,照着自己的意旨的法律,替别人打出新的锁链出来!权力!这个字眼里面包含一切:这是个神妙的使人沉醉的字眼。生活要用权力的程度来量它。谁没有权力,他就是个死尸。”(第二场) 这个秘密,平常是很不肯明说的,谟尔却诚不愧为“小鬼头”,他说出来了,但也许因为看得吉诃德“老实”的缘故。吉诃德当时虽曾说牛羊应当自己防御,但当革命之际,他又忘却了,倒说“新的正义也不过是旧的正义的同胞姊妹”,指革命者为魔王,和先前的专制者同等。于是德里戈(DrigoPazz)说—— “是的,我们是专制魔王,我们是专政的。你看这把剑——看见罢?——它和贵族的剑一样,杀起人来是很准的;不过他们的剑是为着奴隶制度去杀人,我们的剑是为着自由去杀人。你的老脑袋要改变是很难的了。你是个好人;好人总喜欢帮助被压迫者。现在,我们在这个短期间是压迫者。你和我们来斗争罢。我们也一定要和你斗争,因为我们的压迫,是为着要叫这个世界上很快就没有人能够压迫。”(第六场) 这是解剖得十分明白的。然而吉诃德还是没有觉悟,终于去掘坟〔5〕;他掘坟,他也“准备”着自己担负一切的责任。但是,正如巴勒塔萨(DonBalthazar)所说:这种决心有什么用处呢? 而巴勒塔萨始终还爱着吉诃德,愿意给他去担保,硬要做他的朋友,这是因为巴勒塔萨出身知识阶级的缘故。但是终于改变他不得。到这里,就不能不承认德里戈的嘲笑,憎恶,不听废话,是最为正当的了,他是有正确的战法,坚强的意志的战士。 这和一般的旁观者的嘲笑之类是不同的。 不过这里的吉诃德,也并非整个是现实所有的人物。原书以一九二二年印行,正是十月革命后六年,世界上盛行着反对者的种种谣诼,#p#副标题#e#
429 0 0
鲁迅
可怜走马骑驴汉,岂有风光肯占伊。 只有三张最惆怅,下山回马尚迟迟。 小捷风流已俊才,便将红粉作金台。 明年未去池阳郡,更乞春时却重来。
566 0 0
杜牧
万里江南一布衣,早将佳句动京畿。徒闻子敬遗琴在, 不见相如驷马归。朔雪恐迷新冢草,秋风愁老故山薇。 玉堂知己能铭述,犹得精魂慰所依。
409 0 0
戴叔伦
霭霭四月初,新树叶成阴。动摇风景丽,盖覆庭院深。 下有无事人,竟日此幽寻。岂惟玩时物,亦可开烦襟。 时与道人语,或听诗客吟。度春足芳色,入夜多鸣禽。 偶得幽闲境,遂忘尘俗心。始知真隐者,不必在山林。
455 0 0
白居易
拆桐花烂漫,乍疏雨、洗清明。正艳杏浇林,缃桃绣野,芳景如屏。倾城。尽寻胜去,骤雕鞍紺幰出郊坰。风暖繁弦脆管,万家竞奏新声。 盈盈。斗草踏青。人艳冶、递逢迎。向路傍往往,遗簪堕珥,珠翠纵横。欢情。对佳丽地,信金罍罄竭玉山倾。拚却明朝永日,画堂一枕春酲。
463 0 0
柳永
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474