残腊收寒,三阳初转,已换年华。东君律管,迤逦到山家。处处笙簧鼎沸,会佳宴、坐列仙娃。花丛里,金炉满爇,龙麝烟斜。 此景转堪夸。深意祝、寿同福海增加。玉觥满泛,且莫厌流霞。幸有迎春寿酒,银瓶浸、几朵梅花。休辞醉,园林秀色,百草萌牙。
297 0 0
中华文学
千古人生乐事稀。露浓烟重薄寒时。菊花须插两三枝。 未老功名辜两鬓,悲秋情绪入双眉。茂陵多病有谁知。
312 0 0
磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。
389 0 0
【八声甘州】 寿阳楼八公山作 故都迷岸草, 望长淮、 依然绕孤城。 想乌衣年少 芝兰秀发, 戈戟云横。 坐看骄兵南渡, 沸浪骇奔鲸。 转盼东流水, 一顾功成。 千载八公山下, 尚断崖草木, 遥拥峥嵘。 漫云涛吞吐, 处问豪英。 信劳生、空成今古, 笑我来、 何事怆遗情。 东山老,可堪岁晚, 独听桓筝。
413 0 0
叶梦得
醉面挟风,携杜康酒,酹刘伶台。问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。清河口,但潮生潮落,帆去帆来。 休獃。且饮三杯。莫枉教、东乌西兔催。更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。今天下,曰利而已,何以平哉。
294 0 0
闻道稽山去,偏宜谢客才。千岩泉洒落,万壑树萦回。 东海横秦望,西陵绕越台。湖清霜镜晓,涛白雪山来。 八月枚乘笔,三吴张翰杯。此中多逸兴,早晚向天台。
284 0 0
李白
公心独立副天心,三辖春闱冠古今。兰署门生皆入室, 莲峰太守别知音。同升翰苑时名重,遍历朝端主意深。 新有受恩江海客,坐听朝夕继为霖。
384 0 0
瘦筇访隐,正繁阴闲锁,一壶幽绿。乔木苍寒图画古,窈窕行人韦曲。鹤响天高,水流花净,笑语通华屋。虚堂松外,夜深凉气吹烛。 乐事杨柳楼心,瑶台月下,有生香堪掬。谁理商声帘外悄,萧瑟悬珰鸣玉。一笑难逢,四愁休赋,任我云边宿。倚兰歌罢,露萤飞上秋竹。
364 0 0
张炎
楚隔乾坤远,难招病客魂。诗名惟我共,世事与谁论。 北阙更新主,南星落故园。定知相见日,烂漫倒芳尊。
杜甫
昔到才三岁,今来鬓已苍。剥苔看篆字,薙草觅书堂。 引客登台上,呼童扫树旁。石渠疏拥水,门径劚丛篁。 田地潜更主,林园尽废荒。悲凉问耆耋,疆界指垂杨。
316 0 0
宝苑明春,青霞射晚,六幕云闲风静。茂林修竹昂霄,素月照人澄莹。梅花十顷,递暗香、琼瑶真景。散万斛金莲,崇山秀岭,尽开花径。 真个好、月灯相映。真个乐、圣驾游幸。四部箫韶,群仙奏乐,万光耀境。玉华不夜,向洞天、暖烟回冷。好大家、酒色醺醺,任教漏移花影。
327 0 0
曹勋
吏隐南昌,问盘根几世,长子孙枝。仙风道骨如此,信不吾欺。素姿倾国,□难昏、坐觉愆期。算好与、水仙作配,又还恨不同时。 岁晚寻盟有几,早兰辞湘浦,竹谢东篱。自向月中弄影,雪里评诗。角声吹动,这一天、清兴关谁。刚唤起、赤松孤竹,此心惟许君知。
279 0 0
九华太守行春罢,高绛红筵压花榭。四面繁英拂槛开, 帖雪团霞坠枝亚。空中焰若烧蓝天,万里滑静无纤烟。 弦索紧快管声脆,急曲碎拍声相连。主人怜才多倾兴, 许客酣歌露真性。春酎香浓枝盏黏,一醉有时三日病。 鼋潭鳞粉解不去,鸦岭蕊花浇不醒。肺枯似著炉鞲煽, 脑热如遭锤凿钉。蒙溪先生梁公孙,忽然示我十轴文。 展开一卷读一首,四顾特地无涯垠。又开一轴读一帙, 酒病豁若风驱云。文锋斡破造化窟,心刃掘出兴亡根。 经疾史恙万片恨,墨炙笔针如有神。呵叱潘陆鄙琐屑, 提挈扬孟归孔门。时时说及开元理,家风飒飒吹人耳。 吴兢纂出升平源,十事分明铺在纸。裔孙才业今如此, 谁人为奏明天子?銮驾何当猎左冯,神鹰一掷望千里。 戏操狂翰涴蛮笺,傍人莫笑我率然。
335 0 0
汉水清且广,江波渺复深。叶舟烟雨夜,之子别离心。 汀草结春怨,山云连暝阴。年年南北泪,今古共沾襟。
313 0 0
武元衡
堤曲朱墙近远,山明碧瓦高低。好风二十四花期。骄总穿柳去,文艗挟春飞。 箫鼓晴雷殷殷,笑歌香雾霏霏,间情不受酒禁持。断肠无立处,斜日欲归时。
303 0 0
多时窗外语呢喃,只要佳人卷绣帘。大厦已成须庆贺, 高门频入莫憎嫌。花间舞蝶和香趁,江畔春泥带雨衔。 栖息数年情已厚,营巢争肯傍他檐。
423 0 0
不寐倦长更, 披衣出户行。 月寒秋竹冷, 风切夜窗声。
李煜
明祀方终,备乐斯阕。黝纁就瘗,豆笾告撤。 肸蚃尚馀,光景云灭。返归虚极,神心则悦。
佚名
冯Y.S.②先生由他的友人给我看《野草》的英文译本,并且要我说几句话。可惜我不懂英文,只能自己说几句。但我希望,译者将不嫌我只做了他所希望的一半的。 这二十多篇小品,如每篇末尾所注,是一九二四至二六年在北京所作,陆续发表于期刊《语丝》上的。大抵仅仅是随时的小感想。因为那时难于直说,所以有时措辞就很含糊了。 现在举几个例罢。因为讽刺当时盛行的失恋诗,作《我的失恋》,因为憎恶社会上旁观者之多,作《复仇》第一篇,又因为惊异于青年之消沉,作《希望》。《这样的战士》,是有感于文人学士们帮助军阀而作。《腊叶》,是为爱我者的想要保存我而作的。段祺瑞政府枪击徒手民众后,作《淡淡的血痕中》,其时我已避居别处③;奉天派和直隶派军阀战争④的时候,作《一觉》,此后我就不能住在北京了。 所以,这也可以说,大半是废弛的地狱边沿的惨白色小花,当然不会美丽。但这地狱也必须失掉。这是由几个有雄辩和辣手,而那时还未得志的英雄们的脸色和语气所告诉我的。我于是作《失掉的好地狱》。 后来,我不再作这样的东西了。日在变化的时代,已不许这样的文章,甚而至于这样的感想存在。我想,这也许倒是好的罢。为译本而作的序言,也应该在这里结束了。十一月五日。 ※ ※ ※ ①《野草》英译本的译稿由译者交商务印书馆,后毁于“一二八”战火,未出版。这篇序文在编入本书之前也没有发表过。 ②冯Y.S.即《野草》英文本的译者冯余声,广东人,当时是“左联”成员。 ③避居别处一九二六年三一八惨案后,作者因支持学生的革命行动,传闻被列入段祺瑞政府第二批通缉名单中。他在友人的敦促下,从三月下旬起,先后到山本医院、德国医院和法国医院等处避居,直到五月初回寓。 ④奉天派和直隶派军阀战争指一九二六年春夏间冯玉祥(原属直系)的国民军与奉系张作霖、李景林的军队在京、津间的战争。
339 0 0
鲁迅
惟性所宅,真取弗羁。拾物自富,与率为期。 筑屋松下,脱帽看诗。但知旦暮,不辨何时。 倘然适意,岂必有为。若其天放,如是得之。
404 0 0
司空图
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474