绣岭明珠殿,层峦下缭墙。仰窥丹槛影,犹想赭袍光。 昔帝登封后,中原自古强。一千年际会,三万里农桑。 几席延尧舜,轩墀接禹汤。雷霆驰号令,星斗焕文章。 钓筑乘时用,芝兰在处芳。北扉闲木索,南面富循良。 至道思玄圃,平居厌未央。钩陈裹岩谷,文陛压青苍。 歌吹千秋节,楼台八月凉。神仙高缥缈,环珮碎丁当。 泉暖涵窗镜,云娇惹粉囊。嫩岚滋翠葆,清渭照红妆。 帖泰生灵寿,欢娱岁序长。月闻仙曲调,霓作舞衣裳。 雨露偏金穴,乾坤入醉乡。玩兵师汉武,回手倒干将。 鲸鬣掀东海,胡牙揭上阳。喧呼马嵬血,零落羽林枪。 倾国留无路,还魂怨有香。蜀峰横惨澹,秦树远微茫。 鼎重山难转,天扶业更昌。望贤馀故老,花萼旧池塘。 往事人谁问,幽襟泪独伤。碧檐斜送日,殷叶半凋霜。 迸水倾瑶砌,疏风罅玉房。尘埃羯鼓索,片段荔枝筐。 鸟啄摧寒木,蜗涎蠹画梁。孤烟知客恨,遥起泰陵傍。
569 0 0
杜牧
相送西郊暮景和,青苍竹外绕寒波。 为君蘸甲十分饮,应见离心一倍多。
447 0 0
出处各有在,何者为陆沉。幸无迫贱事,聊可祛迷襟。 世路少夷坦,孟门未岖嶔。多惭入火术,常惕履冰心。 一跌不自保,万全焉可寻。行行念归路,眇眇惜光阴。 浮生如过隙,先达已吾箴。敢忘丘山施,亦云年病侵。 力衰在所养,时谢良不任。但忆旧栖息,愿言遂窥临。 云间日孤秀,山下面清深。萝茑自为幄,风泉何必琴。 归此老吾老,还当日千金。
401 0 0
张九龄
对于四日副刊上潜源先生的话再答几句:一、原文云:想知道性别并非主张男女不平等。答曰:是的。但特别加上小巧的人工,于无须区别的也多加区别者,又作别论。从前独将女人缠足穿耳,也可以说不过是区别;现在禁止女人剪发,也不过是区别,偏要逼她头上多加些“丝苔”而已。 二、原文云:却于她字没有讽过。答曰:那是译She〔2〕的,并非无风作浪。即不然,我也并无遍讽一切的责任,也不觉得有要讽草头丝旁,必须从讽她字开头的道理。 三、原文云:“常想”真是“传统思想的束缚”么?答曰:是的,因为“性意识”强。这是严分男女的国度里必有的现象,一时颇不容易脱体的,所以正是传统思想的束缚。 四、原文云:我可以反问:假如托尔斯泰有两兄弟,我们不要另想几个“非轻靓艳丽”的字眼么?答曰:断然不必。我是主张连男女的姓也不要妄加分别的,这回的辩难一半就为此。怎么忽然又忘了? 五、原文云:赞成用郭译Go……习见故也。答曰:“习见”和“是”毫无关系。中国最习见的姓是“张王李赵”。《百家姓》的第一句是“赵钱孙李”,“潜”字却似乎颇不习见,但谁能说“钱”是而“潜”非呢? 六、原文云:我比起三苏,是因为“三”字凑巧,不愿意,“不舒服”,马上可以去掉。答曰:很感谢。我其实还有一个兄弟〔3〕,早死了。否则也要防因为“四”字“凑巧”,比起“四凶”〔4〕,更加使人着急。
397 0 0
鲁迅
俄国的文学,从尼古拉斯二世〔2〕时候以来,就是“为人生”的,无论它的主意是在探究,或在解决,或者堕入神秘,沦于颓唐,而其主流还是一个:为人生。 这一种思想,在大约二十年前即与中国一部分的文艺绍介者合流,陀思妥夫斯基,都介涅夫〔3〕,契诃夫,托尔斯泰之名,渐渐出现于文字上,并且陆续翻译了他们的一些作品,那时组织的介绍“被压迫民族文学”的是上海的文学研究会〔4〕,也将他们算作为被压迫者而呼号的作家的。 凡这些,离无产者文学本来还很远,所以凡所绍介的作品,自然大抵是叫唤,呻吟,困穷,酸辛,至多,也不过是一点挣扎。 但已经使又一部分人很不高兴了,就招来了两标军马的围剿。创造社竖起了“为艺术的艺术”的大旗,喊着“自我表现”的口号,〔5〕要用波斯诗人的酒杯,“黄书”文士的手杖,〔6〕将这些“庸俗”打平。还有一标是那些受过了英国的小说在供绅士淑女的欣赏,美国的小说家在迎合读者的心思这些“文艺理论”的洗礼而回来的,一听到下层社会的叫唤和呻吟,就使他们眉头百结,扬起了带着白手套的纤手,挥斥道:这些下流都从“艺术之宫”里滚出去! 而且中国原来还有着一标布满全国的旧式的军马,这就是以小说为“闲书”的人们。小说,是供“看官”们茶余酒后的消遣之用的,所以要优雅,超逸,万不可使读者不欢,打断他消闲的雅兴。此说虽古,但却与英美时行的小说论合流,于是这三标新旧的大军,就不约而同的来痛剿了“为人生的文学”——俄国文学。 然而还是有着不少共鸣的人们,所以它在中国仍然是宛转曲折的生长着。 但它在本土,却突然凋零下去了。在这以前,原有许多作者企望着转变的,而十月革命的到来,却给了他们一个意外的莫大的打击。于是有梅垒什珂夫斯基夫妇(DASAMerezhi-kovskiiZANAHippius),库普林(AAIAKuprin),蒲宁(IAAABunin),安特来夫(LANAAndreev)之流的逃亡〔7〕,阿尔志跋绥夫(MAPAArtzybashev),梭罗古勃(FiodorSologub)之流的沉默〔8〕,旧作家的还在活动者,只剩了勃留梭夫(ValeriBriusov),惠垒赛耶夫(VAVeresaiev),戈理唬ǎ停幔?椋恚牵铮颍耄椋??暄晴娣蛩*基(VAVAMayakovski)这几个人,到后来,还回来了一个亚历舍·托尔斯泰(AlekseiNATolstoi)〔9〕。此外也没有什么显著的新起的人物,在国*谡争和列强封锁中的文苑,是只见萎谢和荒凉了。 至一九二○年顷,新经济政策〔10〕实行了,造纸,印刷,出版等项事业的勃兴,也帮助了文艺的复活,这时的最重要的枢纽,是一个文学团体“绥拉比翁的兄弟们”(Serapionsbrü-der)〔11〕。 这一派的出现,表面上是始于二一年二月一日,在列宁格拉“艺术府”里的第一回集会的,加盟者大抵是年青的文人,那立场是在一切立场的否定。淑雪兼珂说过:“从党人的观点看起来,我是没有宗旨的人物。这不很好么?自己说起自己来,则我既不是共产主义者,也不是社会革命党员,也不是帝制主义者。我只是一个俄国人,而且对于政治,是没有操持的。大概和我最相近的,是布尔塞维克,和他们一同布尔塞维克化,我是赞成的。……但我爱农民的俄国。”〔12〕这就很明白的说出了他们的立场。 但在那时,这一个文学团体的出现,却确是一种惊异,不久就几乎席卷了全国的文坛。在苏联中,这样的非苏维埃的文学的勃兴,是很足以令人奇怪的。然而理由很简单:当时的革命者,正忙于实行,惟有这些青年文人发表了较为优秀的作品者其一;他们虽非革命者,而身历了铁和火的试练,所以凡所描写的恐怖和战栗,兴奋和感激,易得读者的共鸣者其二;其三,则当时指挥文学界的瓦浪斯基〔13〕,是很给他们支持的。讬罗茨基也是支持者之一,称之为“同路人”。同路人者,谓因革命中所含有的英雄主义而接受革命,一同前行,但并无彻底为革命而斗争,虽死不惜的信念,仅是一时同道的伴侣罢了。这名称,由那时一直使用到现在。 然而,单说是“爱文学”而没有明确的观念形态的徽帜的“绥拉比翁的兄弟们”,也终于逐渐失掉了作为团体的存在的意义,始于涣散,继以消亡,后来就和别的同路人们一样,各各由他个人的才力,受着文学上的评价了。 在四五年以前,中国又曾盛大的绍介了苏联文学,然而就是这同路人的作品居多。这也是无足异的。一者,此种文学的兴起较为在先,颇为西欧及日本所赏赞和介绍,给中国也得了不少转译的机缘;二者,恐怕也还是这种没有立场的立场,反而易得介绍者的赏识之故了,虽然他自以为是“革命文学者”。 我向来是想介绍东欧文学的一个人,也曾译过几篇同路人作品,现在就合了十个人的短篇为一集,其中的三篇,是别人的翻译,我相信为很可靠的。可惜的是限于篇幅,不能将有名的作家全都收罗在内,使这本书较为完善,但我#p#副标题#e#
376 0 0
男儿三十尚蹉跎,未遂青云一桂科。在客易为销岁月, 到家难住似经过。帆飞楚国风涛润,马度蓝关雨雪多。 长把行藏信天道,不知天道竟如何。
495 0 0
杜荀鹤
杨公休簿领,二木日坚牢。直甚彰吾节,清终庇尔曹。 幽阴月里细,冷树雪中高。谁见干霄后,枝飘白鹤毛。
496 0 0
中华文学
【卜算子】 烟雨幂横塘, 绀色涵清浅。 谁把并州快剪刀, 剪取吴江半。 隐几岸乌巾, 细葛含风软。 不见柴桑避俗翁, 心共孤云远。
532 0 0
谢逸
危桥属幽径,缭绕穿疏林。迸箨分苦节,轻筠抱虚心。俯瞰涓涓流,仰聆萧萧吟。差池下烟日,嘲哳鸣山禽。谅无要津用,栖息有馀阴。
491 0 0
柳宗元
一片白葛巾,潜夫自能结。篱边折枯蒿,聊用簪华发。 有时醉倒长松侧,酒醒不见心还忆。谷鸟衔将却趁来, 野风吹去还寻得。十年紫竹溪南住,迹同玄豹依深雾。 草堂窗底漉春醅,山寺门前逢暮雨。临汝袁郎得相见, 闲云引到东阳县。鲁性将他类此身,还拈野物赠傍人。 空留棁仗犊鼻裈,濛濛烟雨归山村。
458 0 0
路傍人怪问,此隐者、姓陶不。甚黄菊如云,朝吟暮醉,唤不回头。纵无酒成怅望,只东篱、搔首亦风流。与客朝餐一笑,落英饱便归休。 古来尧舜有巢由。江海去悠悠。待说与佳人,种成香草,莫怨灵修。我无可无不可,意先生、出处有如丘。闻道问津人过,杀鸡为黍相留。
386 0 0
辛弃疾
晓看呈使范,知欲敕星轺。水国难驱传,山城便倚桡。 秉筹先独立,持法称高标。旌旆临危堞,金丝发丽谯。 别愁当翠巘,冤望隔风潮。木落孤帆迥,江寒叠鼓飘。 客鸿吴岛尽,残雪剡汀消。坐想休秦狱,春应到柳条。
459 0 0
陆龟蒙
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。(山水色 一作:山水翠)
437 0 0
刘禹锡
长林何缭绕,远水复悠悠。尽日馀无见,为心那不愁。 忆将亲爱别,行为主恩酬。感激空如此,芳时屡已遒。
440 0 0
酒阑未放宾朋散。自拣冰芽教旋碾。调膏初喜玉成泥,溅沫共惊银作线。 已知于我情非浅。不必宁宁书木宛面。满尝乞得夜无眠,要听枕边言语软。
435 0 0
杨无咎
缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮。还予授子之粲兮。 缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。 缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
429 0 0
诗经
其一明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。归来却怪丹青手,入眼平生几曾有;意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣;寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。家人万里传消息,好在毡城莫相忆;君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意无南北。 其二明妃初嫁与胡儿,毡车百辆皆胡姬。含情欲语独无处,传与琵琶心自知。黄金杆拨春风手,弹看飞鸿劝胡酒。汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首。汉恩自浅胡恩深,人生乐在相知心。可怜青冢已芜没,尚有哀弦留至今。
527 0 0
王安石
雨馀林外夕烟沉,忽有蛙声伴客吟。 莫怪闻时倍惆怅,稚圭蓬荜在山阴。
吴融
起来林上月,潇洒故人情。铃阁人何事,莲塘晓独行。 衣沾竹露爽,茶对石泉清。鼓吹前贤薄,群蛙试一鸣。
424 0 0
羊士谔
渔翁那会我,傲兀苇边行。乱世难逸迹,乘流拟濯缨。 江花红细碎,沙鸟白分明。向夕题诗处,春风斑竹声。
445 0 0
齐己
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474