手持三尺定山河,四海为家共饮和。擒尽妖邪归地网,收残奸宄落天罗。东南西北效皇极,日月星辰奏凯歌。虎啸龙吟光世界,太平一统乐如何!
415 0 0
洪秀全
丹田自种留年药,玄谷长生续命芝。 世上漫忙兼漫走,不知求己更求谁。
474 0 0
施肩吾
山阴道士。鹤目龟趺多秀气。右领将军。萧散精神一片云。东山太传。落落龙骧兼虎步。潦倒支公。穷骨零丁少道风。
469 0 0
仲殊
这一本译稿的到我手头,已经足有一年半了。我向来原是很爱PetogfiSá*睿洌铮颉玻病车娜撕褪?模?旨?胛牡娜险娑?伊利,恰如得到一种奇珍,计画印单行本没有成,便想陆续登在《奔流》上,绍介给中国。一面写信给译者,问他可能访到美丽的插图。 译者便写信到作者的本国,原译者K.deKalocsay〔3〕先生那里去,去年冬天,竟寄到了十二幅很好的画片,是五彩缩印的SándorBélátol〔4〕(照欧美通式,便是BélaSándor)教授所作的壁画,来信上还说:“以前我搜集它的图画,好久还不能找到,已经绝望了,最后却在一个我的朋友那里找着。”那么,这《勇敢的约翰》的画像,虽在匈牙利本国,也是并不常见的东西了。 然而那时《奔流》又已经为了莫名其妙的缘故而停刊。以为倘使这从此湮没,万分可惜,自己既无力印行,便绍介到小说月报社去,然而似要非要,又送到学生杂志社〔5〕去,却是简直不要,于是满身晦气,怅然回来,伴着我枯坐,跟着我流离,一直到现在。但是,无论怎样碰钉子,这诗歌和图画,却还是好的,正如作者虽然死在哥萨克〔6〕兵的矛尖上,也依然是一个诗人和英雄一样。 作者的事略,除译者已在前面叙述外,还有一篇奥国AlfredTeniers做的行状,白莽所译,〔7〕登在第二卷第五本,即最末一本的《奔流》中,说得较为详尽。他的擅长之处,自然是在抒情的诗;但这一篇民间故事诗,虽说事迹简朴,却充满着儿童的天真,所以即使你已经做过九十大寿,只要还有些“赤子之心”,也可以高高兴兴的看到卷末。德国在一八七八年已有I.Schnitzer〔8〕的译本,就称之为匈牙利的童话诗。 对于童话,近来是连文武官员都有高见了;有的说是猫狗不应该会说话,称作先生,失了人类的体统;〔9〕有的说是故事不应该讲成王作帝,违背共和的精神。但我以为这似乎是“杞天之虑”,其实倒并没有什么要紧的。孩子的心,和文武官员的不同,它会进化,决不至于永远停留在一点上,到得胡子老长了,还在想骑了巨人到仙人岛去做皇帝〔10〕。因为他后来就要懂得一点科学了,知道世上并没有所谓巨人和仙人岛。倘还想,那是生来的低能儿,即使终生不读一篇童话,也还是毫无出息的。 但是,现在倘有新作的童话,我想,恐怕未必再讲封王拜相的故事了。不过这是一八四四年所作,而且采自民间传说的,又明明是童话,所以毫不足奇。那时的诗人,还大抵相信上帝,有的竟以为诗人死后,将得上帝的优待,坐在他旁边吃糖果哩。〔11〕然而我们现在听了这些话,总不至于连忙去学做诗,希图将来有糖果吃罢。就是万分爱吃糖果的人,也不至于此。 就因为上述的一些有益无害的原因,所以终于还要尽微末之力,将这献给中国的读者,连老人和成人,单是借此消遣的和研究文学的都在内,并不专限于儿童。世界语译本上原有插画三小幅,这里只取了两幅;最可惜的是为了经济关系,那难得的十二幅壁画的大部分只能用单色铜版印,以致失去不少的精采。但总算已经将匈牙利的一种名作和两个画家绍介在这里了。 一九三一年四月一日,鲁迅。 EE 〔1〕本篇最初印入一九三一年十月上海湖风书店出版的中译本《勇敢的约翰》。 《勇敢的约翰》,长篇童话叙事诗,裴多菲的代表作。它以流行的民间传说为题材,描写贫苦牧羊人约翰勇敢机智的斗争故事。孙用据世界语译本转译。 〔2〕PetogfiSándor裴多菲·山陀尔(1823—1849)*?傺览诗人、革命家。一八四八年三月他参加领导了反抗奥地利统治的布达佩斯起义,次年九月在同协助奥国侵略的沙皇军队作战中牺牲。〔3〕K.deKalocsay克·德·考罗卓(1891—?),匈牙利诗人、翻译家,《勇敢的约翰》的世界语译者。 〔4〕SándorBélátol山陀尔·贝拉(1872—1949),匈牙利画家。 〔5〕学生杂志一种以青少年为对象的月刊,朱元善等编辑,上海商务印书馆出版。一九一四年七月创刊,原名《学生月刊》,一九二○年起改用本名。一九四七年八月出至第二十四卷第八期终刊。〔6〕哥萨克原为突厥语,意思是“自由的人”或“勇敢的人”。他们原是俄罗斯的一部分农奴和城市贫民,十五世纪后半叶和十六世纪前半叶,因不堪封建压迫,从俄国中部逃出,定居在俄国南部的库班河和顿河一带,自称为“哥萨克人”。他们善骑战,沙皇时代多入伍当兵。 〔7〕AlfredTeniers通译奥尔佛雷德·德涅尔斯,奥地利作家。白莽(1909—1931),原名徐祖华,笔名白莽、殷夫,浙江象山人。作家,“左联”成员。一九三一年二月七日被国民党反动派杀害。他所译的德涅尔斯的文章题为《彼得斐·山陀尔行状》。〔8〕I.Schnitzer施尼策尔(1839—1921),匈牙利记者、诗人、翻译家。 〔9〕湖南军阀何键在一九三一年二月给国民党#p#副标题#e#
381 0 0
鲁迅
三日春光,群贤胜践,山阴何似山阳。鹅池墨妙,曲水记流觞。自许风流丘壑,何人共、击楫长江。新亭上,山河有异,举目恨堂堂。 使君,经世志,十年边上,两鬓风霜。问池边杨柳,因甚凄凉。万树重新种了,株株在、桃李花傍。仍须待,剩载兰芷,为国洗河湟。
465 0 0
戴复古
毫末用功成一水,水源山脉固难寻。逡巡便可见波浪, 咫尺不能知浅深。但有片云生海口,终无明月在潭心。 我来拟学磻溪叟,白首钓璜非陆沈。
461 0 0
方干
宅院小墙庳,坊门帖榜迟。旧恩惭自薄,前事悔难追。 笼鸟无常主,风花不恋枝。今宵在何处,唯有月明知。
392 0 0
白居易
时情世难消吾道,薄宦流年危此身。莫叹京华同寂寞, 曾经兵革共漂沦。对山开户唯求静,贳酒留宾不道贫。 善政空多尚淹屈,不知谁是解忧民。
458 0 0
中华文学
春风可惜无多日,家酝唯残软半瓶。 犹望君归同一醉,篮舁早晚入槐亭。
478 0 0
清川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。 荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且闭关。
459 0 0
王维
归来未及问生涯,先问江南物在耶。引手摩挲青石笋, 回头点检白莲花。苏州舫故龙头暗,王尹桥倾雁齿斜。 别有夜深惆怅事,月明双鹤在裴家。
452 0 0
湘东山水有清辉,袁水词人得意归。几府争驰毛义檄, 一乡看侍老莱衣。筵开灞岸临清浅,路去蓝关入翠微。 想到宜阳更无事,并将欢庆奉庭闱。
549 0 0
曹邺
南国行周化,稽山秘夏图。百王岂殊轨,千载协前谟。 肆觐遵时豫,顺动悦来苏。安流进玉轴,戒道翼金吾。 龙旂焕辰象,凤吹溢川涂。封唐昔敷锡,分陕被荆吴。 沐道咸知让,慕义久成都。冬律初飞管,阳鸟正衔芦。 严飙肃林薄,暧景澹江湖。鸿私浃幽远,厚泽润凋枯。 虞琴起歌咏,汉筑动巴歈.多幸沾行苇,无庸类散樗。
484 0 0
虞世南
西京无暑气,夏景似清秋。天府来相辟,高人去自由。 江山通蜀国,日月近神州。若共将军语,河兰地未收。
李频
游童苏合带,倡女蒲葵扇。初日映城时,相思忽相见。 褰裳踏露草,理鬓回花面。薄暮不同归,留情此芳甸。 柘弹连钱马,银钩妥堕鬟。采桑春陌上,踏草夕阳间。 意合辞先露,心诚貌却闲。明朝若相忆,云雨出巫山。
406 0 0
李端
水楼一登眺,半出青林高。帟幕英僚敞,芳筵下客叨。 山藏伯禹穴,城压伍胥涛。今日观溟涨,垂纶学钓鳌。
425 0 0
孟浩然
沙帽随鸥鸟,扁舟系此亭。江湖深更白,松竹远微青。 一柱全应近,高唐莫再经。今宵南极外,甘作老人星。
436 0 0
杜甫
良晨喜利涉,解缆入淮浔。寒流泛鹢首,霜吹响哀吟。 潜鳞波里跃,水鸟浪前沉。邗沟非复远,怅望悦宸襟。
530 0 0
王铸〔2〕先生: 我很感谢你远道而至的信。 我看见厨川氏〔3〕关于文学的著作的时候,已在地震〔4〕之后,《苦闷的象征》是第一部,以前竟没有留心他。那书的末尾有他的学生山本修二氏〔5〕的短跋,我翻译时,就取跋文的话做了几句序〔6〕。跋的大意是说这书的前半部原在《改造》〔7〕杂志上发表过,待到地震后掘出遗稿来,却还有后半,而并无总名,所以自己便依据登在《改造》杂志上的端绪,题为《苦闷的象征》,付印了。 照此看来,那书的经历已经大略可以明了。(1)作者本要做一部关于文学的书,——未题总名的,——先成了《创作论》和《鉴赏论》两篇,便登在《改造》杂志上;《学灯》〔8〕上明权先生的译文,当即从《改造》杂志翻出。(2)此后他还在做下去,成了第三第四两篇,但没有发表,到他遭难之后,这才一起发表出来,所以前半是第二次公开,后半是初次。(3)四篇的稿子本是一部书,但作者自己并未定名,于是他的学生山本氏只好依了第一次公表时候的端绪,给他题为《苦闷的象征》。至于怎样的端绪,他却并未说明,或者篇目之下,本有这类文字,也说不定的,但我没有《改造》杂志,所以无从查考。 就全体的结构看起来,大约四篇已算完具,所缺的不过是修饰补缀罢了。我翻译的时候,听得丰子恺〔9〕先生也有译本,现则闻已付印,为《文学研究会丛书》之一;上月看见《东方杂志》〔10〕第二十号,有仲云先生译的厨川氏一篇文章,就是《苦闷的象征》的第三篇;现得先生来信,才又知道《学灯》上也早经登载过,这书之为我国人所爱重,居然可知。 现在我所译的也已经付印,中国就有两种全译本了。鲁迅。一月九日。
391 0 0
暖日烘梅冷未_。脱叶随风,独见枯株。先春占早又何如。玉点枝头,犹自萧疏。 江北江南景不殊。雪里花清,月下香浮。他年调鼎费工夫。且与藏春,处士西湖。
561 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474