吏舍跼终年,出郊旷清曙。杨柳散和风,青山澹吾虑。依丛适自憩,缘涧还复去。微雨霭芳原,春鸠鸣何处。乐幽心屡止,遵事迹犹遽。终罢斯结庐,慕陶直可庶。
625 0 0
韦应物
肃城邻上苑,黄山迩桂宫。雨歇连峰翠,烟开竟野通。 排虚翔戏鸟,跨水落长虹。日下林全暗,云收岭半空。 山泉鸣石涧,地籁响岩风。
556 0 0
虞世南
檀栾映空曲,青翠漾涟漪。暗入商山路,樵人不可知。
504 0 0
王维
境跨三千里,楼侵尺五天。碧鸳鸯瓦昼生烟。未信西山台观、压当年。 野色分禾黍,秋声入管弦。闲挥谈尘襞吟笺。三十万家风月、共流连。
505 0 0
贺铸
清歌且罢唱,红袂亦停舞。赵叟抱五弦,宛转当胸抚。 大声粗若散,飒飒风和雨。小声细欲绝,切切鬼神语。 又如鹊报喜,转作猿啼苦。十指无定音,颠倒宫徵羽。 坐客闻此声,形神若无主。行客闻此声,驻足不能举。 嗟嗟俗人耳,好今不好古。所以绿窗琴,日日生尘土。
495 0 0
白居易
秀才何翩翩,王许回也贤。暂别庐江守,将游京兆天。 秋山宜落日,秀水出寒烟。欲折一枝桂,还来雁沼前。
415 0 0
李白
杨子爱言诗,春天好咏时。恋花从马滞,联句放杯迟。 日映含烟竹,风牵卧柳丝。南山更多兴,须作白云期。
549 0 0
元稹
方塘清晓镜,独照玉容秋。蠹芰不相采,敛蘋空自愁。 日斜还顾影,风起强垂头。芳意羡何物,双双鸂鶒游。
561 0 0
王贞白
客里送行客,常苦不胜情。见公秣马东去,底事却欣欣。不为青毡俯拾,自是公家旧物,何必更关心。且喜谢安石,重起为苍生。 圣天子,方侧席,选豪英。日边仍有知已,应剡荐章间。好把文经武略,换取碧幢红旆,谈笑扫胡尘。勋业在此举,莫厌短长亭。
459 0 0
张孝祥
蕊珠宫阙,西帝陈嫔御。语笑梦中香,叹罗浮、几番春暮。江南岁晚,垂地冻云黄,修竹外,一枝斜,流水桥边路。 小桃半吐。羞得无藏处。不怕雪霜欺,最难禁、豪风横雨。当年诗兴,犹自记扬州,今老矣,客天涯,还认何郎否。
475 0 0
袁去华
仙峤倍分元化功,揉蓝翠色一重重。 还家莫更寻山水,自有云山在笔峰。
665 0 0
方干
《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉? 元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!” 事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
534 0 0
苏轼
莫将时态破天真,只合高歌醉过春。易落好花三个月, 难留浮世百年身。无金润屋浑闲事,有酒扶头是了人。 恩地未酬闲未得,一回醒话一沾巾。
557 0 0
杜荀鹤
心中万事不思量,坐倚屏风卧向阳。渐觉咏诗犹老丑, 岂宜凭酒更粗狂。头垂白发我思退,脚蹋青云君欲忙。 只有今春相伴在,花前剩醉两三场。
508 0 0
归朝不相见,蜀使忽传亡。虚历金华省,何殊地下郎。 致君丹槛折,哭友白云长。独步诗名在,只令故旧伤。
584 0 0
杜甫
秋风飒飒雨霏霏,愁杀恓遑一布衣。 辞君且作随阳鸟,海内无家何处归。
414 0 0
中华文学
我所知道的康桥 一我这一生的周折,大都寻得出感情的线索。不论别的,单说求学。我到英国是为要从卢梭②。卢梭来中国时,我已经在美国。他那不确的死耗传到的时候,我真的出眼泪不够,还做悼诗来了。他没有死,我自然高兴。我摆脱了哥伦比亚③大博士衔的引诱,买船漂过大西洋,想跟这位二十世纪的福禄泰尔④认真念一点书去。谁知一到英国才知道事情变样了:一为他在战时主张和平,二为他离婚,卢梭收康桥给除名了,他原来是TrinityCol-lege的fellow⑤,这一来他的fellowCship⑥也给取消了。他回英国后就在伦敦住下,夫妻两人卖文章过日子。因此我也不曾遂我从学的始愿。我在伦敦政治经济学院里混了半年,正感着闷想换路走的时候,我认识了狄更生⑦先生。狄更生——GoldsworthyLowesDickinson——是一个有名的作者,他的《一个中国人通信》(LettersformJohnchinaman)与《一个现代聚餐谈话》(AModernSymposium)两本小册子早得了我的景仰。我第一次会着他是在伦敦国际联盟协会席上,那天林宗孟⑧先生演说,他做主席;第二次是宗孟寓里吃茶,有他。以后我常到他家里去。他看出我的烦闷,劝我到康桥去,他自己是王家学院(King’sCol-lege)的fellow。我就写信去问两个学院,回信都说学额早满了,随后还是狄更生先生替我去在他的学院里说好了,给我一个特别生的资格,随意选科听讲。从此黑方巾、黑披袍的风光也被我占着了。初起我在离康桥六英里的乡下叫沙士顿地方租了几间小屋住下,同居的有我从前的夫人张幼仪女士与郭虞裳⑨君。每天一早我坐街车(有时自行车)上学到晚回家。这样的生活过了一个春,但我在康桥还只是个陌生人谁都不认识,康桥的生活,可以说完全不曾尝着,我知道的只是一个图书馆,几个课室,和三两个吃便宜饭的茶食铺子。狄更生常在伦敦或是大陆上,所以也不常见他。那年的秋季我一个人回到康桥,整整有一学年,那时我才有机会接近真正的康桥生活,同时,我也慢慢的“发见”了康桥。我不曾知道过更大的愉快。①哥伦比亚,这里指哥伦比亚大学,在美国纽约。②卢梭,通译罗素(1872—1970),英国哲学家、逻辑学家,1921年曾来中国讲学。③康桥,通译剑桥,在英国东南部,这里指剑桥大学。④福禄泰尔,通译伏尔泰(1694—1778),法国启蒙思想家、哲学家、作家。⑤林宗孟,即林长民,晚清立宪派人士,辛亥革命后曾任司法总长。⑥狄更生,英国作家、学者。徐志摩在英国期间曾得到他的帮助。⑦fellowship即评议员资格。⑧TrinityCollege的fellow,即三一学院(属剑桥大学)的评议员。⑨郭虞裳,未详。二“单独”是一个耐寻味的现象。我有时想它是任何发见的第一个条件。你要发见你的朋友的“真”,你得有与他单独的机会。你要发见你自己的真,你得给你自己一个单独的机会。你要发见一个地方(地方一样有灵性),你也得有单独玩的机会。我们这一辈子,认真说,能认识几个人?能认识几个地方?我们都是太匆忙,太没有单独的机会。说实话,我连我的本乡都没有什么了解。康桥我要算是有相当交情的,再次许只有新认识的翡冷翠①了。啊,那些清晨,那些黄昏,我一个人发疑似的在康桥!绝对的单独。①翡冷翠,通译佛罗伦萨,意大列中部城市。但一个人要写他最心爱的对象,不论是人是地,是多么使他为难的一个工作?你怕,你怕描坏了它,你怕说过分了恼了它,你怕说太谨慎了辜负了它。我现在想写康侨,也正是这样的心理,我不曾写,我就知道这回是写不好的——况且又是临时逼出来的事情。但我却不能不写,上期预告已经出去了。我想勉强分两节写:一是我所知道的康桥的天然景色;一是我所知道的康桥的学生生活。我今晚只能极简的写些,等以后有兴会时再补。三康桥的灵性全在一条河上;#p#副标题#e#
507 0 0
徐志摩
冠栉心多懒,逢迎兴渐微。况当时热甚,幸遇客来稀。 湿洒池边地,凉开竹下扉。露床青篾簟,风架白蕉衣。 院静留僧宿,楼空放妓归。衰残强欢宴,此事久知非。
540 0 0
无数涪江筏,鸣桡总发时。别离终不久,宗族忍相遗。 白狗黄牛峡,朝云暮雨祠。所过频问讯,到日自题诗。
寂寥堆积者,自为是高僧。客远何人识,吟多冷病增。 松烟青透壁,雪气细吹灯。犹赖师于我,依依非面朋。
579 0 0
贯休
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474